Je was op zoek naar: أشعر أنني على حافة الطريق (Arabisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

French

Info

Arabic

أشعر أنني على حافة الطريق

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Frans

Info

Arabisch

أشعر أنني واقف على حافة " " قارب يغرق

Frans

"je me sens comme sur le bord d'un plongeoir"...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

ـ يوقف سيارته على حافة الطريق

Frans

la voiture est garŽe au bord de la route

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

أشعر أنني على ما يرام

Frans

je me sens bien.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Arabisch

أشعر أنني على متن قارب...

Frans

je suis sur un bateau. je dérive.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لقد وجدك تمشي على حافة الطريق البارحة

Frans

je t'ai trouvé en train de marché sur le bord de la route, hier.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لا أشعر أنني على ما يرام

Frans

je ne me sens pas très bien

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لا أشعر أنني على ما يرام.

Frans

je ne me sens pas si bien.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

كلا.. أشعر أنني على ما يرام.

Frans

et je me sens bien.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وجدتها على حافة الطريق منذ أسابيع قليلة

Frans

je l'ai trouvée sur la route il y a quelques semaines.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

فقط لا أشعر أنني على ما يرام

Frans

je ne le sens plus.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وهذا يعني ، أنني على حافة الهلاك

Frans

ceci dit, je suis au bord du précipice.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وقد تركت جثتاهما على حافة الطريق الوطني رقم ٧.

Frans

leurs cadavres auraient été abandonnés au bord de la rn 7.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فأُخْرِجت من سريرها ورميت على حافة الطريق وصفعت أيضاً.

Frans

ils l'ont traînée hors de son lit, poussée dans le caniveau et giflée.

Laatste Update: 2016-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

بل انني على حافة بابك

Frans

juste à la tienne.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

اشعر اننى على حافة الجنون

Frans

j'ai l'impression de devenir folle.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لا أشعر أننى على ما يرام.

Frans

je ne me sens pas à l'aise.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وتقدمت خطوة كبيرة من على حافة الطريق أسأت تقدير خطوتي ووقعت بكل بساطة

Frans

je suis descendu du trottoir, j'ai mal mis mon pied et je suis tombé.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

لا أشعر أنّني على ما يرام.

Frans

je ne me sens pas très bien.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

ووجهها كعنب مرمي علي حافه الطريق

Frans

et son visage a l'air d'un raisin sec écrasé sur le trottoir.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

جيك)) يا ولد أنني على الحافه))

Frans

jake, écoute, j'approche la crise de nerfs.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,787,724,919 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK