Je was op zoek naar: شكرا الله يعطيك الصحة (Arabisch - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

French

Info

Arabic

شكرا الله يعطيك الصحة

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Frans

Info

Arabisch

الله يعطيك العافيه

Frans

allah yatik el afyeh.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

شكرا الله

Frans

dieu merci.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

و من بحق الله يعطيك الحق

Frans

qui, par les fils de dis, te donne le droit de décider ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

صحيح؟ لإنه يعطيك الصحة في كما انه يجعل راسك افضل

Frans

parce que c'est bon pour le corps, et c'est bon pour la tête aussi.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

- أوه، شكرا الله.

Frans

- oh, dieu merci.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

- نعم، واعي، شكرا الله

Frans

oui, dieu merci.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

وسوف يعطيكى الصحة عند المرض

Frans

elle vous donnera la santé. elle vous procurera l'amour...

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

أوه، شكرا الله - روكسي"؟" -

Frans

- oh, dieu merci. - roxy ?

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

لقد عاد شكراً الله

Frans

il est revenu. dieu merci.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

شكرا له,وخصوصا له

Frans

grâce à lui. et surtout à lui.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

أوه، شكرا اللهى!

Frans

oh, seigneur !

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

اليوم الله يَعطيك فرصةَ أخرى.

Frans

aujourd'hui dieu vous offre une autre chance.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

شكرا له ، لأني أجدها في كل مكان

Frans

grâce à lui, j'en retrouve partout.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

شكرا لهان هولم، هذا كل مالدينا اليوم

Frans

merci, hanne holm. c'était la conférence hebdomadaire, merci.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

يقول لك "شكراً، الله أكبر."

Frans

il dit qu'il vous remercie. dieu est grand.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

- حسنا. شكرا له لمشاهدة خروج للإنسان القديم الخاص بك.

Frans

remercie-le de veiller sur ton vieux père.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

شكرا للله! لم يسَبَقَ لي أَنْ كُنْتُ مسرورَ جداً للرُؤية أي شخص طوال حياتِي

Frans

je n'ai jamais été aussi contente de voir quelqu'un de toute ma vie.

Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Arabisch

« يعملون له ما يشاء من محاريب » أبنية مرتفعة يصعد اليها بدرج « وتماثيل » جمع تمثال وهو كل شيء مثلته بشيء ، أي صور من نحاس وزجاج ورخام ، ولم يكن اتخاذ الصور حراما في شريعته « وجفان » جمع جفنه « كالجوابـ » ـي جمع جابية وهو حوض كبير ، يجتمع على الجفنة ألف رجل يأكلون منها « وقدور راسيات » ثابتات لها قوائم لا تتحرك عن أماكنها تتخذ من الجبال باليمن يصعد إليها بالسلالم وقلنا « اعملوا » يا « آل داود » بطاعة الله « شكرا » له على ما أتاكم « وقليل من عبادي الشكور » العامل بطاعتي شكرا لنعمتي .

Frans

ils exécutaient pour lui ce qu' il voulait : sanctuaires , statues , plateaux comme des bassins , et marmites bien ancrées . - « o famille de david , œuvrez par gratitude » , alors qu' il y a eu peu de mes serviteurs qui sont reconnaissants .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,831,852 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK