Je was op zoek naar: end (Arabisch - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Malay

Info

Arabic

end

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Maleis

Info

Arabisch

لا end

Maleis

tiada & penamat

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

بناء end:

Maleis

silinder _ akhir:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

التاريخ end

Maleis

tarikh tamat

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

أحدstart to end

Maleis

ahdstart to end

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

خط & end أسلوب:

Maleis

gaya & hujung garis:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

من nbsp; 1event end

Maleis

dari: nbsp;% 1event end

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

when school hours end

Maleis

apabila waktu persekolahan tamat

Laatste Update: 2021-08-30
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

% 1% 2% 1: end date

Maleis

% 1% 2% 1: end date

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

انتقِ end نقطة من جديد قوس.

Maleis

laksana arahan pada access point

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

a سلسلة نص end من a بنية

Maleis

pengakhir- baris dalam pemalar rentetan

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

البداية@ action end of document

Maleis

mula@ action end of document

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

الـ end وقت من اليوم. @ label

Maleis

masukkan nama templat penggera@ label

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

البداية من تنبيه قائمة استمر من end

Maleis

permulaan senarai penggera telah dicapai. teruskan dari hujung?

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

يُعرْب:: تُعرب خطأ غير ناضج end من سلسلة

Maleis

ralat kaji hurai: hujung pramatang rentetan berbilang baris (anda lupa '.'?)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

في البدايةinsertinsert" [entry] "at the end

Maleis

pada permulaaninsertinsert" [entry] "at the end

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

إدخال end وقت من اليوم @ title: group

Maleis

masukkan nama templat penggera@ title: group

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

نقل تصفية أسفل زر هذا زر المرشّح أسفل بوصة قائمة من end من

Maleis

butang alih penapis ke bawah butang ini mengalihkan penapis yang ditonjolkan ke bawah dalam senarai penapis ke arah hujung rantai penapisan.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

يُعرْب:: تُعرب خطأ غير ناضج end من اختبار قائمة مفقود

Maleis

ralat kaji hurai: hujung pramatang senarai ujian (penutup ')' hilang)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

إدخال المسار إلى xml الأسلوب اللغة يتحوّل ملفّ ملفات end مع إمتداد.

Maleis

masukkan laluan penuh ke dalam bahasa gaya xml - mengubah fail lembaran gaya (xslt). fail xslt biasanya berakhir dengan sambungan. xsl.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Arabisch

الـ مستند a مستند منذ الكل تضمين قبل بداية ، بدء مستند و end مستند.

Maleis

dokumen akan dijanakan sebagai dokumen lateks penuh kerana semua yang terlibat akan dijanakan sebelum perintah\\ mula( dokumen} dan\\ akhiri{ dokumen}.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,763,824,765 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK