Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
وقال الرب هوذا عندي مكان. فتقف على الصخرة.
i mea ano a ihowa, nana, he wahi tenei kei ahau, a me tu koe ki runga ki te kamaka
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
يقول اين آلهتهم الصخرة التي التجأوا اليها
a ka mea ia, kei hea o ratou atua, te kamaka i okioki atu ai ratou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
المحول الصخرة الى غدران مياه الصوان الى ينابيع مياه
i meinga ai te toka hei hopua wai; te kiripaka hei puna wai
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وكان اطعمه من شحم الحنطة. ومن الصخرة كنت اشبعك عسلا
kua whangainga hoki ratou e ia ki te witi pai rawa, kua whakamakonatia ano koe e ahau ki te honi i roto i te kohatu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ادخل الى الصخرة واختبئ في التراب من امام هيبة الرب ومن بهاء عظمته.
e tomo ki roto ki te kamaka, e huna ki roto ki te puehu, i te wehi ki a ihowa, i te kororia o tona nui
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
قد انطرح قضاتهم من على الصخرة. وسمعوا كلماتي لانها لذيذة.
e turakina ana o ratou kaiwhakawa ki te taha o te kohatu; a ka rongo ratou i aku kupu; he reka hoki
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ورفع موسى يده وضرب الصخرة بعصاه مرتين فخرج ماء غزير فشربت الجماعة ومواشيها.
na ka ara te ringa o mohi, a e rua ana patunga i te kamaka ki tana tokotoko; ko te tino putanga mai o te wai, tona nui, a inu ana te iwi me a ratou kararehe
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وانا اقول لك ايضا انت بطرس وعلى هذه الصخرة ابني كنيستي وابواب الجحيم لن تقوى عليها.
na ko taku kupu ano tenei ki a koe, ko pita koe, a ka hanga e ahau taku hahi ki runga ki tenei kamaka; e kore ano e taea taua hahi e nga kuwaha o te reinga
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فقال له ملاك الله خذ اللحم والفطير وضعهما على تلك الصخرة واسكب المرق. ففعل كذلك.
na ka mea te anahera a te atua ki a ia, tangohia te kikokiko me nga keke rewenakore, ka whakatakoto ai ki runga ki tenei kamaka, ka riringi ai hoki i te hupa. na pera ana ia
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
هوذا ضرب الصخرة فجرت المياه وفاضت الاودية. هل يقدر ايضا ان يعطي خبزا ويهيئ لحما لشعبه.
nana, ko tana patunga i te kohatu, ka pakaru mai te wai, a puke ana nga awa: e taea ano ranei e ia te homai taro, e pae ranei i a ia he kikokiko ma tana iwi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
واعطيتهم خبزا من السماء لجوعهم واخرجت لهم ماء من الصخرة لعطشهم وقلت لهم ان يدخلوا ويرثوا الارض التي رفعت يدك ان تعطيهم اياها
i homai ano e koe he taro i te rangi mo to ratou matekai; i whakaputaina he wai i te kohatu mo to ratou matewai; i ki ano ki a ratou kia haere ki te tango i te whenua i oati ai koe ka hoatu ki a ratou
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ها انا اقف امامك هناك على الصخرة في حوريب فتضرب الصخرة فيخرج منها ماء ليشرب الشعب. ففعل موسى هكذا امام عيون شيوخ اسرائيل.
nana, tena ahau te tu atu na i tou aroaro i reira, i runga i te kamaka i horepa, a mau e patu te kamaka, a ka puta he wai i reira, hei inu ma te iwi. a peratia ana e mohi i te tirohanga a nga kaumatua o iharaira
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ولما كانوا عند الصخرة العظيمة التي في جبعون جاء عماسا قدامهم. وكان يوآب متنطقا على ثوبه الذي كان لابسه وفوقه منطقة سيف في غمده مشدودة على حقويه فلما خرج اندلق السيف.
i a ratou i te kohatu nui i kipeono, ka tae mai a amaha kia tutaki ki a ratou. na, ko te kakahu i kakahuria e ioapa, he mea whitiki, a i waho ake he whitiki ano, me tetahi hoari, he mea whakamau ki tona hope, i roto ano i tona pukoro; a i a ia e haere ana, ka makere
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ألست انت منذ الازل يا رب الهي قدوسي. لا نموت. يا رب للحكم جعلتها ويا صخر للتأديب اسستها.
he tekia ianei nonamata riro koe, e ihowa, e toku atua, e toku mea tapu? e kore matou e mate. kua waiho ia e koe, e ihowa, hei whakawa; kua whakapumautia ia e koe, e te kamaka, hei whiu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: