Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
جرفتهم. كسنة يكونون. بالغداة كعشب يزول.
me te mea na te waipuke tau kahakinga i a ratou; he moe ratou: i te ata ano he tarutaru e tupu ana
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ولكن كثيرون اولون يكونون آخرين وآخرون اولين
he tokomaha ia o mua e waiho ki muri; ko o muri ki mua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ايضا يثمرون في الشيبة. يكونون دساما وخضرا
ka whai hua tonu ratou ua hina: ki tonu i te wai, matomato tonu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
تنقلب الاشرار ولا يكونون. اما بيت الصدّيقين فيثبت.
ka hurihia iho te hunga kino, a kore iho; ko te whare ia o te hunga tika ka tu tonu
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
اشرافها ليس هناك من يدعونه للملك وكل رؤسائها يكونون عدما.
ka karangatia ona rangatira kia whakakingitia, kahore tetahi e tae mai; a ka kore noa iho ona rangatira katoa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
لكنهم يكونون له عبيدا ويعلمون خدمتي وخدمة ممالك الاراضي.
otiia ka meinga ratou hei pononga mana; kia mohio ai ratou ki taku mahi, ki te mahi ano a nga kingitanga o nga whenua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
في ذلك الزمان يقول الرب اكون الها لكل عشائر اسرائيل وهم يكونون لي شعبا.
i taua wa, e ai ta ihowa, ka waiho ahau hei atua mo nga hapu katoa o iharaira, ko ratou hoki hei iwi maku
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
اولئك يكونون بين المتمردين على النور لا يعرفون طرقه ولا يلبثون في سبله.
no te hunga ratou e whakakeke ana ki te marama; kahore o ratou mohio ki ona ara, e kore ano ratou e noho ki ona huarahi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
حسن عند داريوس ان يولي على المملكة مئة وعشرين مرزبانا يكونون على المملكة كلها.
i pai a tariuha kia whakaritea etahi ariki kotahi rau e rua tekau mo te kingitanga, hei kawana mo te kingitanga katoa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فلا يكونون بعد غنيمة للامم ولا ياكلهم وحش الارض بل يسكنون آمنين ولا مخيف.
a, e kore ratou e waiho i muri nei hei pahuatanga ma nga iwi, e kore hoki e kainga e te kirehe o te whenua; engari ka noho humarie ratou, te ai he kaiwhakawehi
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ان اعطاه سيده امرأة وولدت له بنين او بنات فالمرأة واولادها يكونون لسيده وهو يخرج وحده.
ki te mea na tona ariki te wahine i hoatu ki a ia, a ka whanau a raua tama, tamahine ranei; ma tona ariki te wahine ratou ko ana tamariki, ko ia anake e haere
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
واقيم لهم غرسا لصيت فلا يكونون بعد منفيي الجوع في الارض ولا يحملون بعد تعيير الامم.
a ka ara i ahau he mahuri whai ingoa ma ratou, e kore hoki ratou e riro i te hemokai i runga i te whenua, e kore ano e mau ki a ratou te numinumi i nga tauiwi a muri ake nei
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فكلّموه قائلين ان كنت صالحا نحو هذا الشعب وارضيتهم وكلّمتهم كلاما حسنا يكونون لك عبيدا كل الايام.
na ka korero ratou ki a ia, ka mea, ki te mea ka pai tau ki tenei iwi, a ka whakamanawareka koe i a ratou, a ka pai nga korero e korerotia e koe ki a ratou, na ko ratou hei pononga mau i nga ra katoa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ايها الآب اريد ان هؤلاء الذين اعطيتني يكونون معي حيث اكون انا لينظروا مجدي الذي اعطيتني لانك احببتني قبل انشاء العالم.
e pa, e mea ana ahau kia noho tahi ki ahau, ki te wahi e noho ai ahau, au i homai ai ki ahau; kia kite ai ratou i toku kororia kua homai nei e koe ki ahau: no mua atu hoki i te hanganga o te ao tou aroha ki ahau
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
واصيّرهم امة واحدة في الارض على جبال اسرائيل وملك واحد يكون ملكا عليهم كلهم ولا يكونون بعد امتين ولا ينقسمون بعد الى مملكتين.
ka meinga hoki ratou e ahau hei iwi kotahi ki te whenua, ki nga maunga o iharaira; a kotahi tonu he kingi hei kingi mo ratou katoa; kore ake o ratou iwi e rua i muri nei, heoi rawa o ratou wehenga kia rua kingitanga
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
فارسلهم الى لبنان عشرة آلاف في الشهر بالنوبة. يكونون شهرا في لبنان وشهرين في بيوتهم. وكان ادونيرام على التسخير.
a unga ana ratou e ia ki repanona, tekau mano i te marama kotahi, he mea whakawhitiwhiti: kotahi to ratou marama i repanona, e rua nga marama i te kainga: ko aronirama hoki te rangatira o taua whakataka
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
لان هذا هو العهد الذي اعهده مع بيت اسرائيل بعد تلك الايام يقول الرب اجعل نواميسي في اذهانهم واكتبها على قلوبهم وانا اكون لهم الها وهم يكونون لي شعبا.
ko te kawenata hoki tenei e whakarite ai ahau ki te whare o iharaira i muri iho i aua ra, e ai ta te ariki; ka hoatu e ahau aku ture ki o ratou hinengaro, ka tuhituhia ano hoki ki o ratou ngakau: ko ahau hei atua mo ratou, ko ratou hoki hei iwi maku
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
بل هذا هو العهد الذي اقطعه مع بيت اسرائيل بعد تلك الايام يقول الرب. اجعل شريعتي في داخلهم واكتبها على قلوبهم واكون لهم الها وهم يكونون لي شعبا.
engari ko te kawenata tenei e whakaritea e ahau ki te whare o iharaira i muri i aua ra, e ai ta ihowa; ka hoatu e ahau taku ture ki o ratou wahi i roto, ka tuhituhia ano ki to ratou ngakau; a ko ahau hei atua mo ratou, ko ratou hei iwi maku
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
وتكون يدي على الانبياء الذين يرون الباطل والذين يعرفون بالكذب. في مجلس شعبي لا يكونون وفي كتاب بيت اسرائيل لا يكتبون والى ارض اسرائيل لا يدخلون فتعلمون اني انا السيد الرب.
ka pa ano toku ringa ki nga poropiti he horihori nei ta ratou kitenga, ki nga tohunga tuaahu teka; e kore ratou e noho ki te runanga o taku iwi, e kore e tuhituhia ki te tuhituhinga o te whare o iharaira, e kore ano e tae ki te whenua o iharaira; a ka mohio koutou ko te ariki ahau, ko ihowa
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
هكذا قال الرب تعب مصر وتجارة كوش والسبئيون ذوو القامة اليك يعبرون ولك يكونون. خلفك يمشون. بالقيود يمرون ولك يسجدون. اليك يتضرعون قائلين فيك وحدك الله وليس آخر. ليس اله
ko te kupu tenei a ihowa, ko nga mauiui o ihipa, ko nga taonga hokohoko o etiopia, ko nga tapeani, he tangata roroa, ka tae mai ki a koe, a ka riro i a koe; ka whai ratou i a koe; ka tae mekameka mai, ka piko ki a koe, ka mea, he pono kei roto i a koe te atua, kahore atu hoki, kahore he atua
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: