Je was op zoek naar: فانتهره (Arabisch - Portugees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Portuguese

Info

Arabic

فانتهره

Portuguese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Portugees

Info

Arabisch

فانتهره وارسله للوقت

Portugees

e jesus, advertindo-o secretamente, logo o despediu,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فانتهره يسوع قائلا اخرس واخرج منه.

Portugees

mas jesus o repreendeu, dizendo: cala-te, e sai dele.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فانتهره يسوع فخرج منه الشيطان فشفي الغلام من تلك الساعة.

Portugees

então jesus repreendeu ao demônio, o qual saiu de menino, que desde aquela hora ficou curado.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فانتهره كثيرون ليسكت. فصرخ اكثر كثيرا يا ابن داود ارحمني.

Portugees

e muitos o repreendiam, para que se calasse; mas ele clamava ainda mais: filho de davi, tem compaixão de mim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فانتهره المتقدمون ليسكت. اما هو فصرخ اكثر كثيرا يا ابن داود ارحمني.

Portugees

e os que iam � frente repreendiam-no, para que se calasse; ele, porém, clamava ainda mais: filho de davi, tem compaixão de mim!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فانتهره يسوع قائلا اخرس واخرج منه فصرعه الشيطان في الوسط وخرج منه ولم يضره شيئا.

Portugees

mas jesus o repreendeu, dizendo: cala-te, e sai dele. e o demônio, tendo-o lançado por terra no meio do povo, saiu dele sem lhe fazer mal algum.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وقصّه على ابيه وعلى اخوته. فانتهره ابوه وقال له ما هذا الحلم الذي حلمت. هل نأتي انا وامك واخوتك لنسجد لك الى الارض.

Portugees

quando o contou a seu pai e a seus irmãos, repreendeu-o seu pai, e disse-lhe: que sonho é esse que tiveste? porventura viremos, eu e tua mãe, e teus irmãos, a inclinar-nos com o rosto em terra diante de ti?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فالتفت وابصر تلاميذه فانتهر بطرس قائلا اذهب عني يا شيطان. لانك لا تهتم بما لله لكن بما للناس

Portugees

mas ele, virando-se olhando para seus discípulos, repreendeu a pedro, dizendo: para trás de mim, satanás; porque não cuidas das coisas que são de deus, mas sim das que são dos homens.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,983,218 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK