Je was op zoek naar: وآباؤنا (Arabisch - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Serbian

Info

Arabic

وآباؤنا

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Servisch

Info

Arabisch

‎فنزل يعقوب الى مصر ومات هو وآباؤنا

Servisch

i jakov sidje u misir, i umre, on i oèevi naši.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

‎التي سمعناها وعرفناها وآباؤنا اخبرونا‎.

Servisch

Šta slušasmo i doznasmo, i što nam kazivaše oci naši,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ولكنهم بغوا هم وآباؤنا وصلّبوا رقابهم ولم يسمعوا لوصاياك

Servisch

ali oni i oci naši uzobestiše se i otvrdnuše vratom svojim i ne slušaše zapovesti tvoje.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فقال فرعون لاخوته ما صناعتكم. فقالوا لفرعون عبيدك رعاة غنم نحن وآباؤنا جميعا.

Servisch

a faraon reèe braæi njegovoj: kakvu radnju radite? a oni rekoše faraonu: pastiri su sluge tvoje, i mi i naši stari.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وملوكنا ورؤساؤنا وكهنتنا وآباؤنا لم يعملوا شريعتك ولا اصغوا الى وصاياك وشهاداتك التي اشهدتها عليهم

Servisch

i carevi naši, knezovi naši i oci naši ne izvršavaše zakon tvoj niti mariše za zapovesti tvoje i svedoèanstva tvoja, kojima si im svedoèio.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

نضطجع في خزينا ويغطينا خجلنا لاننا الى الرب الهنا اخطأنا نحن وآباؤنا منذ صبانا الى هذا اليوم ولم نسمع لصوت الرب الهنا

Servisch

ležimo u sramoti svojoj, i pokriva nas rug naš; jer gospodu bogu svom grešismo mi i oci naši od detinjstva svog do danas, i ne slušasmo glas gospoda boga svog.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ان تقولوا عبيدك اهل مواش منذ صبانا الى الآن نحن وآباؤنا جميعا. لكي تسكنوا في ارض جاسان. لان كل راعي غنم رجس للمصريين

Servisch

a vi kažite: pastiri su bile sluge tvoje od mladosti, i mi i stari naši; da biste ostali u zemlji gesemskoj; jer su misircima svi pastiri neèisti.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

بل سنعمل كل امر خرج من فمنا فنبخر لملكة السموات ونسكب لها سكائب كما فعلنا نحن وآباؤنا وملوكنا ورؤساؤنا في ارض يهوذا وفي شوارع اورشليم فشبعنا خبزا وكنا بخير ولم نر شرا.

Servisch

nego æemo èiniti sve što je izašlo iz naših usta kadeæi carici nebeskoj i lijuæi joj nalive, kao što smo èinili mi i oci naši, carevi naši i knezovi naši po gradovima judinim i po ulicama jerusalimskim, jer bejasmo siti hleba i beše nam dobro i zlo ne vidjasmo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

آباؤنا اخطأوا وليسوا بموجودين ونحن نحمل آثامهم.

Servisch

oci naši zgrešiše, i nema ih, a mi nosimo bezakonja njihova.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,742,897,000 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK