Vraag Google

Je was op zoek naar: حراسات (Arabisch - Zweeds)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Zweeds

Info

Arabisch

فطهرتهم من كل غريب واقمت حراسات الكهنة واللاويين كل واحد على عمله

Zweeds

Så renade jag folket ifrån allt främmande väsen; och jag fastställde vad prästerna och leviterna skulle iakttaga, var och en i sin syssla,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وكان في تلك الكورة رعاة متبدين يحرسون حراسات الليل على رعيتهم.

Zweeds

I samma nejd voro då några herdar ute på marken och höllo vakt om natten över sin hjord.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وقلت لهما لا تفتح ابواب اورشليم حتى تحمى الشمس وما داموا وقوفا فليغلقوا المصاريع ويقفلوها. وأقيم حراسات من سكان اورشليم كل واحد على حراسته وكل واحد مقابل بيته.

Zweeds

Och jag sade till dem: »Jerusalems portar må icke öppnas, förrän solen är högt uppe; och medan vakten ännu står kvar, skall man stänga dörrarna och sätta bommarna för. Och I skolen ställa ut vakter av Jerusalems invånare, var och en på hans post, så att envar får stå framför sitt eget hus.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

جرت المذبحة تحت أعين قوات الدفاع الإسرائيلية - المسيطرة على غرب بيروت وقتها والمسئولة عن حراسة مداخل المخيمات - فقد أشعلت الأضواء ليلاً لترشد حلفائها اللبنانيين إلى الطريق.

Zweeds

Massakern inträffade under IDF:s ("Israeli Defense Forces", israeliska försvaret) uppsikt, som vid tidpunkten tagit kontroll över västra Beirut, bevakade ingångarna till lägren, och tände lysraketer på natten för att ge klar sikt åt deras libanesiska allierade.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Arabisch

فقال لهم بيلاطس عندكم حراس. اذهبوا واضبطوه كما تعلمون.

Zweeds

Pilatus svarade dem: »Där haven I vakt; gån åstad och skydden graven så gott I kunnen.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فمن خوفه ارتعد الحراس وصاروا كاموات.

Zweeds

Och väktarna skälvde av förskräckelse för honom och blevo såsom döda.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

قائلين اننا وجدنا الحبس مغلقا بكل حرص والحراس واقفين خارجا امام الابواب ولكن لما فتحنا لم نجد في الداخل احدا

Zweeds

och sade: »Fängelset funno vi stängt med all omsorg och väktarna stående utanför portarna, men då vi öppnade, funno vi ingen därinne.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وفيما هما ذاهبتان اذا قوم من الحراس جاءوا الى المدينة واخبروا رؤساء الكهنة بكل ما كان.

Zweeds

Men under det att de voro på vägen, kommo några av väktarna till staden och underrättade översteprästerna om allt det som hade hänt.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ولما كان هيرودس مزمعا ان يقدمه كان بطرس في تلك الليلة نائما بين عسكريين مربوطا بسلسلتين. وكان قدام الباب حراس يحرسون السجن‎.

Zweeds

Natten före den dag då Herodes tänkte draga honom inför rätta låg Petrus och sov mellan två krigsmän, fängslad med två kedjor; och utanför dörren voro väktare utsatta till att bevaka fängelset.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

‎واما هيرودس فلما طلبه ولم يجده فحص الحراس وأمر ان ينقادوا الى القتل. ثم نزل من اليهودية الى قيصرية واقام هناك

Zweeds

När så Herodes ville hämta honom, men icke fann honom, anställde han rannsakning med väktarna och bjöd att de skulle föras bort till bestraffning. Därefter for han ned från Judeen till Cesarea och vistades sedan där.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

على اسوار بابل ارفعوا الراية. شددوا الحراسة. اقيموا الحراس. اعدوا الكمين لان الرب قد قصد وايضا فعل ما تكلم به على سكان بابل.

Zweeds

Resen upp ett baner mot Babels murar, hållen sträng vakt, ställen ut väktare, läggen bakhåll; ty HERREN har fattat sitt beslut, och han gör vad han har talat mot Babels invånare.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

واجعلهم حارسي حراسة البيت لكل خدمة لكل ما يعمل فيه

Zweeds

Och jag skall sätta dem till att förrätta tjänsten i huset vid allt tjänararbete där, allt som där skall utföras.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وفيما هو في باب بنيامين اذا هناك ناظر الحراس اسمه يرئيا بن شلميا بن حننيا فقبض على ارميا النبي قائلا انك تقع للكلدانيين.

Zweeds

När han då kom till Benjaminsporten, stod där såsom vakthavande en man vid namn Jiria, son till Selemja, son till Hananja; denne grep profeten Jeremia och sade: »Du vill gå över till kaldéerna.»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وقال لي هذا المخدع الذي وجهه نحو الجنوب هو للكهنة حارسي حراسة البيت.

Zweeds

Och han talade till mig: »Denna tempelkammare, vars framsida ligger mot söder, är för de präster som förrätta tjänsten inne i huset.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ولم تحرسوا حراسة اقداسي بل اقمتم حرّاسا يحرسون عنكم في مقدسي

Zweeds

I haven icke själva förrättat tjänsten vid mina heliga föremål, utan haven satt andra till att åt eder förrätta tjänsten i min helgedom.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ويكونون خداما في مقدسي حراس ابواب البيت وخدام البيت. هم يذبحون المحرقة والذبيحة للشعب وهم يقفون امامهم ليخدموهم.

Zweeds

och skola i min helgedom bestrida vakttjänstgöringen vid husets portar och annan tjänstgöring i huset; de skola slakta brännoffer och slaktoffer åt folket, och skola stå inför dem till att betjäna dem.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

يرتبون المائدة يحرسون الحراسة ياكلون يشربون قوموا ايها الرؤساء امسحوا المجن

Zweeds

Man dukar bord, man breder ut täcken, man äter och dricker. Nej, stån upp, I furstar; smörjen edra sköldar!

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

حارسين حراسة الههم وحراسة التطهير وكان المغنون والبوابون حسب وصية داود وسليمان ابنه.

Zweeds

Dessa iakttogo nu vad som var att iakttaga vid gudstjänsten och vid reningarna, och likaså gjorde sångarna och dörrvaktarna sin tjänst, såsom David och hans son Salomo hade bjudit.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فجاء اهل قرية يعاريم واصعدوا تابوت الرب وادخلوه الى بيت ابيناداب في الأكمة وقدسوا العازار ابنه لاجل حراسة تابوت الرب

Zweeds

Då kommo Kirjat-Jearims män och hämtade HERRENS ark ditupp och förde den in i Abinadabs hus på höjden. Och hans son Eleasar helgade de till att hava vården om HERRENS ark.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

لفرق البوابين هؤلاء حسب رؤوس الجبابرة حراسة كما لاخوتهم للخدمة في بيت الرب.

Zweeds

Dessa avdelningar av dörrvaktarna, nämligen dessa deras huvudmän, fingo nu, likasåväl som deras bröder, sina åligganden för att göra tjänst i HERRENS hus.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK