Je was op zoek naar: bilmədilər (Azerbeidsjaans - Russisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Azerbaijani

Russian

Info

Azerbaijani

bilmədilər

Russian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Azerbeidsjaans

Russisch

Info

Azerbeidsjaans

onlar heç bir xeyir ( qənimət ) əldə edə bilmədilər .

Russisch

Аллах избавил верующих от тяжести боя , направив на неверных вихрь и ангелов- воинов .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

( hiylələri baş tutmadı , İbrahimə heç bir şey edə bilmədilər ) .

Russisch

Такой приговор идолопоклонники вынесли пророку Аллаха за то , что он разрушил их идолов . Они решили подвергнуть Ибрахима самой чудовищной казни , но Аллах обратил их коварные замыслы против них самих и сделал огонь прохладой и спасением для Ибрахима . ] ]

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

onlar ayağa qalxa bilmədilər və onlara kömək edən də olmadı .

Russisch

И не могли они ( ни ) встать ( когда их постигло наказание ) и ни помочь самим себе .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

onlar isə yer üzündə təkəbbürlük etdilər və axırda əzabımızdan qaça bilmədilər .

Russisch

Всевышний отправил к ним своего посланника Мусу , сына Имрана , который явил людям ясные знамения и подтвердил свою правоту неопровержимыми доказательствами . Однако эти нечестивцы отказались покориться святому пророку и стали превозноситься над рабами Аллаха и надменно отвергать истину .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

onlar ərlərinə xəyanət etdilər və bunlar onları allahdan heç cür xilas edə bilmədilər .

Russisch

[ [ Под предательством в этом аяте понимается именно отказ от прямой веры , а не супружеская измена . Жены Божьих пророков и посланников никогда не изменяли своим мужьям , ибо Аллах оберегал их от распутства и прелюбодеяния .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

həqiqətən , musa onlara aydın dəlillər gətirdi . onlar isə yer üzündə təkəbbürlük etdilər və axırda əzabımızdan qaça bilmədilər .

Russisch

И вот пришел к ним ( пророк ) Муса с ясными знамениями [ доказательствами ] , а они возгордились на земле ( не имея на это права ) и они не оказались опередившими [ избежавшими Нашего наказания ] .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

biz onlara zülm etmədik , lakin onlar özləri özlərinə zülm etdilər . rəbbinin əmri gəldikdə allahdan başqa çağırdıqları bütlər onları heç nədən qurtara bilmədilər .

Russisch

Мы их не обижали , но они сами себя обидели , и ни от чего не спасли их боги их , к которым они взывали помимо Аллаха , когда пришло повеление твоего Господа .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

lakin onlar yer üzündə ( misirdə ) təkəbbürlük etdilər və ( buna görə də əzabımızdan ) sovuşa bilmədilər !

Russisch

Всевышний отправил к ним своего посланника Мусу , сына Имрана , который явил людям ясные знамения и подтвердил свою правоту неопровержимыми доказательствами . Однако эти нечестивцы отказались покориться святому пророку и стали превозноситься над рабами Аллаха и надменно отвергать истину .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

onlar öz günahlarından dolayı suda boğdurulub cəhənnəmə daxil edildilər və özlərinə onları allahdan ( allahın əzabından ) qurtaracaq köməkçilər də tapa bilmədilər !

Russisch

За грехи свои они были потоплены , и ввергнуты в огонь геенский . Минуя Бога , они уже не нашли себе защитников .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

allah onların binalarını təməlindən sarsıtdı , dərhal tavanları başlarına çökdü və heç özləri də ( hiss edib ) bilmədilər ki , əzab onlara haradan gəldi .

Russisch

Они надеялись , что козни принесут им пользу и защитят их от возмездия , однако это возмездие поражало их там , где они пытались от него укрыться . Это - одна из самых прекрасных притч о том , как Аллах разрушает козни Своих врагов .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

allah kafirləri qəzəbli olduqları ( məqsədlərinə çatmadıqları ) halda geri oturtdu . onlar heç bir xeyir ( qənimət ) əldə edə bilmədilər .

Russisch

Аллах вернул неверующих в ярости ( или по причине их ярости ) , и они не обрели добра .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

onlardan əvvəlkilər də hiylə qurmuşdular . allah onların binalarını təməlindən sarsıtdı , dərhal tavanları başlarına çökdü və heç özləri də ( hiss edib ) bilmədilər ki , əzab onlara haradan gəldi .

Russisch

Козни строили еще те , которые жили до них , но Аллах разрушил основание их строения . Крыша обрушилась на них сверху , и мучения постигли их оттуда , откуда они их не ожидали .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Azerbeidsjaans

allah kafirləri qəzəbli olduqları ( məqsədlərinə çatmadıqları ) halda geri oturtdu . onlar heç bir xeyir ( qənimət ) əldə edə bilmədilər . döyüşdə ( zəfər çalmağa ) allah mö ’ minlərə kifayət etdi . allah yenilməz qüvvət sahibi , qüdrət sahibidir !

Russisch

Бог отверг неверных : за то , что они раздражили Его , Он не дал им никакого добра ; верующих же Бог защитит в этой битве : Бог силен , крепок .

Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,961,330 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK