Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Özlərini öyənləri görmürsənmi ?
bakmaz mısın , şu benliklerini ak-berrak gösterip duranlara ! hayır !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Özlərini öyənləri görmürsənmi ? xeyr !
kendilerini temize çıkaranlara ne dersin !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onlar özlərini həlak edirlər .
boşuna kendilerini mahvediyorlar .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Özlərini ziyana uğradanlar iman gətirməzlər .
ama kendilerine acımayıp kendi kendilerini en büyük hüsrana uğratanlardır ki iman etmezler . [ 3,81 ; 26,196 ; 61,6 ]
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bilmirlər ki , əslində ancaq özlərini aldadırlar .
farkında bile değiller .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
halbuki yalnız özlərini aldadır və bunu anlamırlar .
gerçekte ise onlar öz benliklerinden başkasını aldatmıyorlar . ne var ki , bunun farkında olamıyorlar .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
yaxud onlar ( öz-özlərini ) yaradanlardır ? !
yoksa bizzat kendileri mi yaratıcıdır ?
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Çünki onlar özlərini yüksək tutan adamlar idilər .
büyüklük tasladılar . zaten mağrur bir topluluktular .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
( ya rəsulum ! ) Özlərini təmizə çıxaranları görmürsənmi ?
bakmaz mısın , şu benliklerini ak-berrak gösterip duranlara ! hayır !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Əgər tövbə edib özlərini düzəltsələr , onları incitməkdən vaz keçin !
bu ikisi tövbe eder , durumlarını düzeltirlerse onlara eziyetten vazgeçin .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onların gözləri zəlilcəsinə yerə dikiləcək , özlərini də zillət bürüyəcəkdir .
gözleri düşük , kendilerini bir alçaklık saracak da saracak .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
onlar ( yalandan allaha and içməklə ) özlərini həlak edirlər .
boşuna kendilerini mahvediyorlar .
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
( sən indi onların özlərini karlığa , korluğa vurmalarına baxma ! )
neler işitecek , neler görecekler onlar , huzurumuza gelecekleri gün !
Laatste Update: 2014-07-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: