Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
bada guiçonaren semea sabbathoaren-ere iabe da.
therefore the son of man is lord also of the sabbath.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen guiçonaren asserreac iaincoaren iustitiá eztu complitzen.
for the wrath of man worketh not the righteousness of god.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta guiçonaren etsay beraren domesticoac içanen dirade.
and a man's foes shall be they of his own household.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
halaber içanen da guiçonaren semea declaraturen den egunean.
even thus shall it be in the day when the son of man is revealed.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen ethorri içan da guiçonaren semea galdu cenaren saluatzera.
for the son of man is come to save that which was lost.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
guero erraiten cerauen, guiçonaren semea iabe da sabbathoaren-ere.
and he said unto them, that the son of man is lord also of the sabbath.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
hemendic harát guiçonaren semea iarria içanen da iaincoaren verthutearen escuinean.
hereafter shall the son of man sit on the right hand of the power of god.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cer date bada baldin ikus badeçaçue guiçonaren semea igaiten lehen cen lekura?
what and if ye shall see the son of man ascend up where he was before?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta orduan ikussiren duté guiçonaren semea datorquela hodeyetan bothere eta gloria handirequin.
and then shall they see the son of man coming in the clouds with great power and glory.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta harc ihardesten çuela érran ciecén, haci ona ereiten duena da guiçonaren semea.
he answered and said unto them, he that soweth the good seed is the son of man;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina nola baitziraden noeren egunac, hala içanen da guiçonaren semearen ethortea-ere.
but as the days of noe were, so shall also the coming of the son of man be.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
badaquiçue ecen bi egunen buruän bazco eguiten dela, eta guiçonaren semea tradituren dela crucifica dadinçat.
ye know that after two days is the feast of the passover, and the son of man is betrayed to be crucified.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen nola ionas niniuacoey signo içan baitzayen, hala içanen çayó guiçonaren semea-ere generatione huni.
for as jonas was a sign unto the ninevites, so shall also the son of man be to this generation.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen emazteari iracastea, eztiarocat permetitzen, ezeta guiçonaren gainean authoritatez vsatzea, baina den silentiotan.
but i suffer not a woman to teach, nor to usurp authority over the man, but to be in silence.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ala guiçonaren arauez gauça hauc erraiten ditut? ala legueac-ere eztitu gauça hauc erraiten?
say i these things as a man? or saith not the law the same also?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen guiçonaren semea-ere ezta ethorri cerbitzatu içatera, baina cerbitzatzera, eta bere viciaren anhitzengatic rançoinetan emaitera.
for even the son of man came not to be ministered unto, but to minister, and to give his life a ransom for many.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen guiçonac eztu estali behar buruä, iaincoaren imaginá eta gloriá denaz gueroz: baina emaztea, guiçonaren gloriá da.
for a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of god: but the woman is the glory of the man.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erraiten drauçuet, ecen hayén mendequioa eguinen duela sarri. baina guiçonaren semea dathorrenean, eridenen othe du federic lurrean?
i tell you that he will avenge them speedily. nevertheless when the son of man cometh, shall he find faith on the earth?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
badiotsuet bada, norc-ere ni aithorturen bainau guiçonen aitzinean, guiçonaren semeac-ere aithorturen du hura iaincoaren aingueruén aitzinean.
also i say unto you, whosoever shall confess me before men, him shall the son of man also confess before the angels of god:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ala eztaquiçue, anayeác, (ecen leguea eçagutzen duteney minço natzaye) nola legueac dominatione duen guiçonaren gainean vici den artean?
know ye not, brethren, (for i speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: