Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
beldurra dut çueçaz, alfer trabaillatu naicén çuec baithan.
je crains d`avoir inutilement travaillé pour vous.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
laborariac trabaillatu behar dic fructuric recebi deçan baino lehen.
il faut que le laboureur travaille avant de recueillir les fruits.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta suffritu vkan duc, eta patientia duc, eta trabaillatu içan aiz ene icenagatic, eta ezaiz enoyatu içan.
que tu as de la persévérance, que tu as souffert à cause de mon nom, et que tu ne t`es point lassé.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen çuequin guinadenean-ere haour denuntiatzen guendrauçuen, ecen baldin cembeit trabaillatu nahi ezpada, ian-ere ezteçan.
car, lorsque nous étions chez vous, nous vous disions expressément: si quelqu`un ne veut pas travailler, qu`il ne mange pas non plus.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
salutaitzaçue tryphena eta tryphosa, gure iaunean trabaillatzen diradenac. saluta eçaçue persida, nic maite dudana eta anhitz trabaillatu dena, gure iaunean.
saluez tryphène et tryphose, qui travaillent pour le seigneur. saluez perside, la bien-aimée, qui a beaucoup travaillé pour le seigneur.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina iaincoaren gratiaz naiz naicena: eta haren ni baitharaco gratiá, ezta vano içan, aitzitic hec guciac baino guehiago trabaillatu içan naiz: badaric-ere ez ni, baina iaincoaren gratia enequin dena.
par la grâce de dieu je suis ce que je suis, et sa grâce envers moi n`a pas été vaine; loin de là, j`ai travaillé plus qu`eux tous, non pas moi toutefois, mais la grâce de dieu qui est avec moi.
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: