Je was op zoek naar: çazpigarren (Baskisch - Italiaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Basque

Italian

Info

Basque

çazpigarren

Italian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Baskisch

Italiaans

Info

Baskisch

eta irequi vkan çuenean çazpigarren cigulua, silentio eguin cedin ceruän oren erditsubat.

Italiaans

quando l'agnello aprì il settimo sigillo, si fece silenzio in cielo per circa mezz'ora

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

ecen nombeit hunela erran vkan du çazpigarren egunaz den becembatean, eta reposa cedin iaincoa çazpigarren egunean bere obra gucietaric.

Italiaans

si dice infatti in qualche luogo a proposito del settimo giorno: e dio si riposò nel settimo giorno da tutte le opere sue

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

baina çazpigarren aingueruären vozeco egunetan trompettáz ioiten hassiren denean acabaturen datela iaincoaren mysterioa, bere cerbitzari prophetey declaratu vkan drauen beçala.

Italiaans

e giurò per colui che vive nei secoli dei secoli; che ha creato cielo, terra, mare, e quanto è in essi: «non vi sarà più indugio

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

guero çazpigarren aingueruäc issur ceçan bere ampolá airera: eta ilki cedin voz handibat ceruco templetic throno aldetic, cioela, eguin da.

Italiaans

il settimo versò la sua coppa nell'aria e uscì dal tempio, dalla parte del trono, una voce potente che diceva: «e' fatto!»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

eta çazpigarren aingueruäc io ceçan trompettáz, eta voz handiac eguin citecen ceruän, cioitela, eguin içan dirade mundu hunetaco resumác, gure iaunaren eta christ harenaren resuma, eta regnaturen du secula seculacotz.

Italiaans

il settimo angelo suonò la tromba e nel cielo echeggiarono voci potenti che dicevano: appartiene al signore nostro e al suo cristo: egli regnerà nei secoli dei secoli»

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Baskisch

(eta ciraden sceua iudu sacrificadore principalarenic çazpi seme, haur eguiten çutenac)

Italiaans

facevano questo sette figli di un certo sceva, un sommo sacerdote giudeo

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,793,369,736 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK