Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hura manifesta deçadançát, minçatu behar dudan beçala.
para que eu o manifeste como devo falar.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
eta enegatic, minçatzea eman daquidançát neure ahoaren irequiteco libertaterequin, notifica deçadançát euangelioaren mysterioa,
e por mim, para que me seja dada a palavra, no abrir da minha boca, para, com intrepidez, fazer conhecido o mistério do evangelho,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen gucietaric libre banaiz-ere, gucien suiectioneco neure buruä eguin vkan dut, gende guehiago irabaz deçadançát.
pois, sendo livre de todos, fiz-me escravo de todos para ganhar o maior número possível:
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ecen badiotsa scripturác pharaori, hunetacotz ber suscitatu aut, eracuts deçadançát hitan neure botherea, eta denuntia dadinçát ene icena lur gucian.
pois diz a escritura a faraó: para isto mesmo te levantei: para em ti mostrar o meu poder, e para que seja anunciado o meu nome em toda a terra.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
baina eztut deusen ansiaric, eta neure vicia etzait precioso, acaba deçadançát neure cursua bozcariorequin, iesus iaunaganic recebitu dudan carguä, iaincoaren gratiaren euangelioa testifica dadinçát.
mas em nada tenho a minha vida como preciosa para mim, contando que complete a minha carreira e o ministério que recebi do senhor jesus, para dar testemunho do evangelho da graça de deus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
bayeta segur gauça guciac calte diradela estimatzén dut iesus christ neure iaunaren eçagutzearen excellentiagatic: ceinagatic gauça hauçaz gucioçaz neure buruä billuci vkan baitut, eta gorotz beçala eduquiten ditut, christ irabaz deçadançát.
sim, na verdade, tenho também como perda todas as coisas pela excelência do conhecimento de cristo jesus, meu senhor; pelo qual sofri a perda de todas estas coisas, e as considero como refugo, para que possa ganhar a cristo,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: