Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
grabatzeko irudia
imagen a grabar
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
euskarrian grabatzeko abiadura
la velocidad con la que se grabará el medio
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grabatzeko prozesua prestatzen...
preparando proceso de escritura...
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
erabili grabatzeko taldea:
utilizar grupo de grabación:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grabatzeko erabiliko den euskarria
el medio que se utilizará para la grabación
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gailu berdina erabili grabatzeko
usar el mismo dispositivo para grabar
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aukeratu grabatzeko abiadura txikiagoa.
por favor elija una velocidad de grabación menor.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ezin da grabatzeko% 1 abiadura ezarri.
imposible de ajustar la velocidad de grabación a %1.
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
grabatzeko erabiltzaile baimenduak (zuriunez bereizita):
usuarios con permiso para grabar (separados por espacio):
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
xeuskarria grabatzeko benetan erabiltzen den kanpo aplikazioa
la aplicación externa para grabar en realidad el medio
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gorde grabatzeko datuak disko gogorreko cache- an
guardar los datos a grabar en el disco duro
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 baino handiagoak diren fitxategiak grabatzeko mesedez% 2 erabili
para grabar archivos mayores de %1 por favor use %2
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
% 1 /% 2 pista grabatzen
grabando la pista %1 de %2
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: