Je was op zoek naar: jin ju (Bosnisch - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Bosnian

English

Info

Bosnian

jin ju

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bosnisch

Engels

Info

Bosnisch

aj lav ju

Engels

aj lav ju

Laatste Update: 2021-05-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

u uri-ju nedostaje ':'

Engels

no ':' in the uri

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

nedopušteni znak u uri-ju

Engels

non whitelist char in the uri

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

zar govore: "izmislio ju je?"

Engels

or do they say, "he has forged it"?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bosnisch

to je blagodat allahova, daje ju kome hoće.

Engels

he bestows his favors upon whomever he wants.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

ovaj nesretan slučaj ju je spriječio u tome.

Engels

the accident prevented her from it.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

bugarski film "igra" osvojio ju je 2007.

Engels

a bulgarian film, "game", won it in 2007.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bosnisch

do sada ju je potpisalo 140 zemalja a ratificiralo 88.

Engels

so far, it has been signed by 140 countries and ratified by 88.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

bugarska ju je izgleda uvela 2004, a kipar 2006.

Engels

bulgaria appears to have enacted it in 2004, cyprus in 2006.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

daje ju kome hoće; a allah je sveobuhvatni, znalac.

Engels

allah is all-embracing, all-knowing.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

izvještači će icty-ju morati objasniti zašto su to učinili.

Engels

the reporters will have to explain to icty representatives why they did so.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

bivši komunistički režim ostavio ju je s lošim sistemom puteva i autoputeva.

Engels

the former communist regime left it with a poor road and highway system.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

istaknuti stručnjak za manjine u turskoj baskin oran također ju je opisao kao prekretnicu.

Engels

a noted expert on minorities in turkey, baskin oran, also described them as a milestone.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

''ajkula je vjerovatno pratila jata tune i privukla ju je riba oko roniočevog pojasa.

Engels

''the shark was probably following the schools of tuna and got attracted by the fish around the diver's belt.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

tu knjigu izdala je dalkey archive press, a uredio ju je bosanski pisac aleksandar hemon.

Engels

the book is published by dalkey archive press and was edited by bosnian writer aleksandar hemon.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

njegovi komentari uslijedili su tokom, kako ju je on opisao, njegove lične pres-konferencije.

Engels

his comments came during what he described as a personal press conference.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bosnisch

predsjednik boris tadić nazvao ju je "nemoralnom, apsurdnom i suprotnom osnovnim evropskim vrijednostima".

Engels

president boris tadic called it "immoral, absurd and contrary to the basic european values".

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bosnisch

"ne samo da je loza polomljena, nego ju je magarac i pojeo", stara je grčka izreka.

Engels

"not only was the grapevine broken, but the donkey ate it," is a timeless greek adage.

Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,740,040,014 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK