Je was op zoek naar: bouchou trouz (Bretoens - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bretoens

Frans

Info

Bretoens

bouchou

Frans

Laatste Update: 2020-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

bouchic trouz

Frans

Laatste Update: 2021-03-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

bramm lous ne ra ket trouz.

Frans

pet sale ne fait pas de bruit.

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

trouz a sav da heul ar gwallzarvoud spontus-se.

Frans

en effet, les habitants de la cité de la meinau ont exprimé hier leur colère contre la société hlm gérant le bâtiment.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

kredet e vije klevet trouz o botoù-koad ouzh an hent.

Frans

on pourrait presque entendre le bruit des sabots sur le chemin.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

gantañ e c'haller gwelet mat an takadoù tremen hag e vez mouget an trouz.»

Frans

il permet une très bonne visibilité des zones de passage ainsi qu'un amortissement sonore.»

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

"kak kak kak" a lâr ur yar. ouzhpenn 200 trouz disheñvel a vez graet gant ar yer da gehentiñ an eil gant eben.

Frans

le poulet caquète « cot, cot, cot ». les poulets ont plus de 200 sons différents pour communiquer entre eux.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bretoens

e pariz hag e strasbourg dreist-holl e oa bet trouz da heul gourdrouz digeriñ kevala tredan frañs d'ar bosterien brevez.

Frans

a la veille de ce sommet, en espagne comme en france, des dizaines de milliers de personnes ont manifesté afin d'exiger la sauvegarde des services publics.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

e-lec'h ma oan e c'hallen tommheoliañ a-hed an deiz hag e kleven trouz ar mor !

Frans

là où j'étais, je prenais le soleil toute la journée et j'entendais le bruit de la mer !

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

hag ar boestadoù riz dre laezh a veze lesanvet “padadao” ganimp (trouz bout ar boued oc’h erruout er stomok !)

Frans

et les boîtes de riz au lait, que l’on surnommait affectueusement le « badaboum » (bruit sourd du produit arrivant dans l’estomac !)

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

ouzhpenn m’eo aes ober gantañ ha m’eo bihan e briz ez eo un dafar a-feson evit difuiñ un ti e-keñver an tommder pe an trouz.

Frans

autre élément caractéristique, les murs mitoyens sont toujours construits en pierre, notamment au xviie siècle où leur profil suit les encorbellements.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

a-benn lakaat harz d'an efedoù noazus a c'hell bout get dastum al lastez (trouz, kudennoù tremen), setu amañ un nebeud alioù da lakaat aes e pleustr hag a c'hell bout talvoudus-bras hag emsav d'an holl :

Frans

afin de limiter les nuisances que peut créer la collecte des déchets (bruits, problèmes de circulation), voici quelques conseils faciles à mettre en œuvre et qui peuvent s'avérer très utiles et profitables à tous :

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,727,612,650 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK