Je was op zoek naar: vive la bretagne (Bretoens - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bretoens

Frans

Info

Bretoens

vive la bretagne

Frans

Laatste Update: 2021-05-15
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

vive la bretagne libre

Frans

Laatste Update: 2021-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

j'aime la bretagne

Frans

Laatste Update: 2020-05-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

j'adore la bretagne

Frans

Laatste Update: 2023-08-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

gros bisous de la bretagne

Frans

Laatste Update: 2020-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

vive la liberté

Frans

Laatste Update: 2021-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

vivre la france et la bretagne

Frans

Laatste Update: 2021-06-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

elle est une marque d'identité valorisante pour toute la bretagne » (81%).

Frans

elle est une marque d'identité valorisante pour toute la bretagne » (81%).

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

la bretagne comme vous ne l'avez jamais vue = breizh evel ma n'hoc'h eus gwelet anezhi biskoazh

Frans

la bretagne comme vous ne l'avez jamais vue = breizh evel ma n'hoc'h eus gwelet anezhi biskoazh

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

la bretagne comme vous ne l'avez jamais vue = breizh e-giz ma n'hoc'h eus biskoazh gwelet anezhi

Frans

la bretagne comme vous ne l'avez jamais vue = breizh e-giz ma n'hoc'h eus biskoazh gwelet anezhi

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

la bretagne comme vous ne l'avez jamais vue = breizh e-giz ma n'hoc'h eus biskoazh gwelet biskoazh anezhi

Frans

la bretagne comme vous ne l'avez jamais vue = breizh e-giz ma n'hoc'h eus biskoazh gwelet biskoazh anezhi

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

n’eus nemet roudoù eus ar brezhoneg er reizhkredenn : menegoù brezhonek a oa er gelaouenn la bretagne orthodoxe a zo deuet er-maez an niverenn diwezhañ anezhi e 1995.

Frans

il n’existe que des traces de la langue bretonne au sein de l’Église orthodoxe : il y avait des mentions en breton dans la revue la bretagne orthodoxe dont le dernier numéro est sorti en 1995.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

tennet eus al levr « carhaix karaez, 2000 ans d’histoire au cœur de la bretagne », embannadurioù armen, 2005, dindan renerezh erwan chartier.

Frans

extrait de l’ouvrage « carhaix, 2000 ans d’histoire au cœur de la bretagne », éditions armen, 2005, sous la direction d’erwan chartier.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

en diskar-amzer 2004, un destenn pour une vision stratégique, partagée et ambitieuse de la bretagne en doa diskuliet petra oa ahelioù pennañ politikerezh hollek ar c’huzul-rannvro nevez.

Frans

a l’automne 2004, un texte intitulé pour une vision stratégique, partagée et ambitieuse de la bretagne a dévoilé les axes principaux de la politique générale du nouveau conseil régional.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

l’office de la langue bretonne espère cependant que cette situation évoluera dans le bon sens afin que le château des ducs de bretagne, réalisation muséographique exceptionnelle, devienne une référence (un modèle à suivre) pour le reste de la bretagne.

Frans

spi en deus an ofis memestra e vo chenchet penn d’ar vazh en amzer da zont evit ma teufe kastell duged breizh da vezañ,, ouzhpenn ur mirdi savet eus ar gwellañ, ur mirdi dave evit breizh a-bezh.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Bretoens

"http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28523/discours-de-jean-yves-le-drian-president-de-la-region" lenn prezegenn jean-yves an drian, prezidant ar rannvro "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/l_17631/les-depenses-a-la-loupe" gouzout pep tra war budjed 2009 "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28497/le-budget-2009" an dalc'h berr-ha-berr "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28646/motion-en-faveur-de-la-reunification-administrative-de-la-bretagne" lenn ar mennad evit adunvaniezh velestradurel breizh "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28701/vu-de-soutien-aux-acteurs-de-l-education-populaire" lenn ar gouestl evit skoazellañ obererien an deskadurezh pobl "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28700/vu-relatif-au-creps-de-dinard" lenn ar gouestl a denn da creps dinarzh "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28761/vu-relatif-a-l-enseignement-bilingue" lenn ar gouestl a denn d'ar c'helenn divyezhek "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28762/vu-relatif-au-renouvellement-du-parc-roulant-utilise-sur-le-reseau-des-ter" lenn ar gouestl evit adneveziñ park ruilh ar rouedad ter "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28763/vu-relatif-a-la-perennite-et-au-developpement-des-iut" lenn ar gouestl evit lakaat padout ha diorren an ensavadurioù skol-veur a deknologiezh

Frans

"http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28523/discours-de-jean-yves-le-drian-president-de-la-region" consulter le discours de jean-yves le drian, président de la région "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/l_17631/les-depenses-a-la-loupe" tout savoir sur le budget 2009 "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28497/le-budget-2009" la session en bref "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28646/motion-en-faveur-de-la-reunification-administrative-de-la-bretagne" consulter la motion en faveur de la réunification administrative de la bretagne "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28701/vu-de-soutien-aux-acteurs-de-l-education-populaire" consulter le vœu de soutien aux acteurs de l'éducation populaire "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28700/vu-relatif-au-creps-de-dinard" consulter le vœu relatif au creps de dinard "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28761/vu-relatif-a-l-enseignement-bilingue" consulter le vœu relatif à l'enseignement bilingue "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28762/vu-relatif-au-renouvellement-du-parc-roulant-utilise-sur-le-reseau-des-ter" consulter le vœu relatif au renouvellement du parc roulant du réseau ter "http://jla-internet.cr-bretagne.fr/jcms/preprod_28763/vu-relatif-a-la-perennite-et-au-developpement-des-iut" consulter le voeu relatif à la pérennité et au développement des iut

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,743,806,380 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK