Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
Групата също е предизвикала пожар в банка.
the group also set fire to a bank.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
залог на парични депозити в банка; и/или
pledging cash deposits in a bank; and/or
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
Печатарят трябва да регистрира всички номера в банка данни
the printer should also keep a database of all numbering.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
След това работи като преводач в банка и като секретар в Атинския университет.
later on he worked as a translator in a bank and as a secretary at the university of athens.
Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Проверки в банките
verification at banks
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Все повече хора внасят парите си в банките. [Сръбска народна банка]
more people are putting their money in the bank. [serbian national bank]
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ra ky’ong-su е служител в банка tanchon commercial bank (tcb).
ra ky’ong-su is a tanchon commercial bank (tcb) official.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Салда в банки и заеми
balances with banks and loans
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
Салда в банки извън еврозоната
balances with banks outside the euro area
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:
Банда крадци проникна в банката.
a gang of thieves broke into the bank.
Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Парични средства в банки и в брой
cash at bank and in hand
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
В момента в банката се извършва реорганизация.
the bank is now under reconstruction.
Laatste Update: 2016-01-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
СДП притежава повече от 950 000 евро в банката.
sds owes more than 950,000 euros to the bank.
Laatste Update: 2012-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Салда в банки извън еврозоната Номинална стойност Задължително
current accounts, fixed-term deposits, day-to-day money.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Салда в банки, инвестиции в ценни книжа и заеми
balances with banks, security investments and loans
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 8
Kwaliteit:
Грешка при плащане (неизвършено плащане в банката)
payment error (payment pending in the bank)
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
Без ограничения по отношение на чуждестранното участие в банки в процес на приватизация.
unbound in relation to foreign participation in banks under privatisation.
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Освен това Комисията събра информация относно държавното участие в банките и финансовите институции.
the commission also sought information about the state ownership of the banks and financial institutions.
Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Салда в банки и инвестиции в ценни книжа, външни заеми и други чуждестранни активи
balances with banks and security investments, external loans and other external assets
Laatste Update: 2014-11-21
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
поддържане на финансова стабилност и доверие в банките, избягване на ефекта на доминото;
maintain financial stability and confidence in banks, avoid contagion of problems;
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: