Je was op zoek naar: сиромасите (Bulgaars - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Bulgarian

Spanish

Info

Bulgarian

сиромасите

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Bulgaars

Spaans

Info

Bulgaars

Бях баща на сиромасите; Изследвах делото на непознатия мене.

Spaans

era un padre para los necesitados, e investigaba la causa que no conocía

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Той не запазва живота на нечестивия, А на сиромасите отдава правото.

Spaans

no otorga vida al impío, pero a los afligidos concede justicia

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Когато цар съди вярно сиромасите, Престолът му ще бъде утвърден за винаги.

Spaans

el rey que juzga a los pobres según la verdad afirma su trono para siempre

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Защото сиромасите всякога се намират между вас но Аз не се намирам всякога.

Spaans

¿habrá creído en él alguno de los principales o de los fariseos

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Богатият властвува над сиромасите, И който взема на заем е слуга на заемодавеца.

Spaans

el rico domina a los pobres, y el que toma prestado es esclavo del que presta

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Защо не се продаде това миро за триста динара, за да се раздадат на сиромасите?

Spaans

hablaba de judas hijo de simón iscariote; porque éste, siendo uno de los doce, estaba por entregarlo

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Защото това миро можеше да се продаде за голяма сума, която да се раздаде на сиромасите.

Spaans

como jesús se dio cuenta, les dijo: --¿por qué molestáis a la mujer? pues ha hecho una buena obra conmigo

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Защо разломявате людете Ми и смилате лицата на сиромасите? Казва Господ Иеова на силите.

Spaans

¿qué motivos tenéis para aplastar a mi pueblo y moler las caras de los pobres?", dice el señor jehovah de los ejércitos

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Bulgaars

Ако съм въздържал сиромасите от това, което желаеха, Или съм направил да помрачеят очите на вдовицата,

Spaans

si he estorbado los anhelos de los pobres y he hecho desfallecer los ojos de la viuda

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Който дава на сиромасите няма да изпадне в немотия, А който покрива очите си от тях ще има много клетви.

Spaans

al que da al pobre no le faltará, pero el que cierra ante él sus ojos tendrá muchas maldiciones

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

защото това миро можеше да се продаде за повече от триста пеняза, и сумата да се раздаде на сиромасите. И роптаеха против нея.

Spaans

porque podría haberse vendido este perfume por más de trescientos denarios y haberse dado a los pobres. y murmuraban contra ella

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Защото сиромасите всякога се намират между вас, и когато щете можете да им сторите добро; но Аз не се намирам всякога между вас.

Spaans

porque siempre tenéis a los pobres con vosotros, y cuando queréis les podéis hacer bien; pero a mí no siempre me tenéis

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Слепи прогледват, куци прохождат, прокажени се очистват и глухи прочуват; мъртви биват възкресявани, и на сиромасите се проповядва благовестието.

Spaans

los ciegos ven, los cojos andan, los leprosos son hechos limpios, los sordos oyen, los muertos son resucitados, y a los pobres se les anuncia el evangelio

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

А началникът на телохранителите Навузардан остави в Юдовата земя някои от людете, по-сиромасите, които нямаха нищо, като същевременно им даде лозя и ниви.

Spaans

sin embargo, nabuzaradán, capitán de la guardia, hizo quedar en la tierra de judá a la gente más pobre, que no tenía nada, y en ese día les dio viñas y campos

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Защото зная колко много са вашите престъпления И колко великански са греховете на вас, Които угнетявате праведния, приемате подкупи, И извращате правото на сиромасите в портата;

Spaans

porque yo conozco vuestras muchas rebeliones y vuestros grandes pecados: que hostilizáis al justo, que tomáis soborno y que hacéis perder su causa a los pobres en el tribunal

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

Поради насилствуването над сиромасите, поради въздишките на нуждаещите се, Сега ще стане, казва Господ; Ще туря в безопасност онзи когото презират+.

Spaans

cada uno habla falsedad con su prójimo, con labios lisonjeros; hablan con doblez de corazón

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Bulgaars

(22)Чрез гордостта на нечестивите сиромахът се измъчва; Те се хващат в лукавствата, които ония измислюват.

Spaans

con arrogancia el impío persigue al pobre. ¡sean atrapados en los artificios que han maquinado

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,910,851 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK