Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
no cal
لا يحتاج
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
no cal.
لا حاجة لذلك.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
-no cal.
كلا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no, no cal.
لا بأس
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
- no. no cal.
-لا, لا داعي لذلك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
de fet no cal.
-فإن ابنتي أيضًا تتحدث نيابة عن عائلتنا -ليس هناك ضرورة لهذا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no cal, gràcies.
-لا، شكرا لك -حسناً
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no, no. no cal.
-لا أظن ذلك .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no cal que tornis.
أنت لست مضطراً للعودة للقطيع.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no, george. no cal.
ـ لا ،ابق يا جورج
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- no cal. d'acord.
جيد
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no cal que t'interessin.
لست عليك ان تهتم بها
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no, no, no, no, no cal.
لا، لا، لا، لستِ بحاجته
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no, no calia.
لا، في الواقع.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no, calla tu!
لا اخرس أنت
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no calia fer això.
-لست مُضطر للقيام بهذا .
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
o potser no calen?
او انها غير مرتبة؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
- si no calles, reina...
-سأقتلك إن لم تخرسي
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no calia prendre cap decisió.
لم يكُن هنالك قرار ليُتّخذ.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: