Je was op zoek naar: fes clic al botó configuració del contingut (Catalaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Catalan

English

Info

Catalan

fes clic al botó configuració del contingut

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Catalaans

Engels

Info

Catalaans

feu clic al botó esquerre del ratolí per enllaçar els marcs.

Engels

click the left mouse button to link the frames.

Laatste Update: 2013-01-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

tanca les finestres amb doble clic al botó menú

Engels

close windows by double clicking the menu button

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

per canviar la descripció del lloc, el títol del navegador, el correu electrònic predeterminat i altres elements, fes clic a configuració del lloc.

Engels

to change your site description, browser title, default email and other items, click site settings.

Laatste Update: 2019-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

pots pujar un àudio o un vídeo — o simplement fes clic al botó i canta-li al teu mòbil o ordinador.

Engels

you can upload a recording or a video — or simply click a button and sing into your mobile device or computer.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

aquí podeu personalitzar el comportament en clicar al botó maximitza.

Engels

here you can customize behavior when clicking on the maximize button.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

haureu de fer clic al botó aplica per a validar els canvis realitzats en el perfil de la còpia de seguretat.

Engels

you must press the apply button to commit any changes made to the backup profile.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

no calen més paràmetres. per verificar que la connexió funciona, feu clic al botó '%test'.

Engels

no more settings are necessary. to verify that the connection is working, click the '%test' button.

Laatste Update: 2014-07-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

inclou aquest compte en clicar al botó de la barra d' eines

Engels

include this account when clicking on the toolbar button

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

fent clic aquí buidareu el filtre. si voleu desfer la darrera inserció només feu clic al botó « desfés ».

Engels

by clicking here you will clear the filter. if you intend to undo the last appending just click on the "undo" button.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

per ajustar les preferències de color usades quan es mostren les diferències, feu clic al botó de color per a mostrar el diàleg trieu el color perla següents estats:

Engels

to adjust color preferences used when displaying differences, click the color button to display the select color dialog for the following states:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

accepteu l'acord de llicència de l'extensió fent clic al botó "accepta".

Engels

accept the license agreement for the extension by pressing the \'accept\' button.

Laatste Update: 2017-03-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

per a establir la nova font de dades cal informació addicional.\n\nfeu clic al botó següent per obrir un altre diàleg on entrar la informació necessària.

Engels

to set up the new data source, additional information is required.\n\nclick the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information.

Laatste Update: 2016-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

la segona finestra us pregunta pel país en el que viviu. no estan representats tots els països, i si el país en el que viviu no apareix llistat, haureu de fer clic al botó cancel· la, el qual farà iniciar la configuració basada en diàlegs per a que pugueu continuar.

Engels

the second window asks you to choose the country you live in. not all countries are represented here, and if the country you live in is not listed, you will have to click cancel, in which case the dialog-based setup will start for you to continue with.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

la gestió del color està deshabilitada. podeu activar- la ara clicant al botó "arranjament".

Engels

color management is disabled. you can enable it now by clicking on the "settings" button.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

el nou parlador que s' emprarà quan es donin les condicions d' amunt. el parlador predeterminat es el de més amunt a la pestanya dels parladors. feu clic al botó per seleccionar un parlador.

Engels

the new talker that will be used when the conditions above are met. the default talker is the topmost in the talkers tab. click the button to choose a talker.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Catalaans

feu clic al botó dret i escolliu \<emph\>modificació - connexió\</emph\>.

Engels

right-click and choose \<emph\>modify - connect\</emph\>.

Laatste Update: 2016-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

per a fer canvis a una notificació, feu un clic sobre el nom de la notificació amb el & ber;. la notificació es ressaltarà. ara feu clic al botó anomenat més opcions per a poder veure totes les caixes de selecció.

Engels

to make a change to a notification, click on the name of the notification once with the & lmb;. the notification will be highlighted and the checkboxes for all notification types are enabled.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

després de què heu escrit el numerador i el denominador feu clic al botó de corregeix la tasca, & kbruch; comprovarà el vostre resultat i us mostrarà. a continuació ja podeu passar a la tasca següent, fent nova tasca.

Engels

after you have entered the numerator and denominator click on the check button. & kbruch; will check your input and present the correct result. after this step you will get to the next task by clicking on the next button.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

per a executar la validació, primer seleccioneu un element de l'arbre d'accessibilitat. el connector comprovarà l'accessible seleccionat i tots els seus descendents. després seleccioneu un esquema a utilitzar per a la comprovació. llavors feu clic al botó validar per a iniciar la comprovació. feu un altre cop clic al botó, mentre s'està executant la comprovació, per a cancel·lar-la.

Engels

to run the validator, first select an item in the accessibility tree. the plugin will test the selected accessible and all of its descendants. next select a schema to use for the test. then click the validate button to start the test. while the test is running, click the button again to cancel it.

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,739,065,363 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK