Je was op zoek naar: rojo en plural (Catalaans - Spaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Catalan

Spanish

Info

Catalan

rojo en plural

Spanish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Catalaans

Spaans

Info

Catalaans

nota : en plural , cloqués .

Spaans

nota : en plural , cloqués .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

nota : se sol usar en plural .

Spaans

nota : se sol usar en plural .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

nota : s ' utilitza generalment en plural .

Spaans

nota : s'utilitza generalment en plural .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

aquest terme s ' utilitza sovint en plural .

Spaans

aquest terme s'utilitza sovint en plural .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

les sigles són invariables en plural i s ' escriuen sense punt .

Spaans

las siglas son invariables en plural y se escriben sin punto .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

nota : la forma despesa imputable s ' utilitza generalment en plural .

Spaans

nota : la forma despesa imputable s'utilitza generalment en plural .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

nota : la denominació catalana s ' utilitza generalment en plural ( bòxers ) .

Spaans

nota : la denominació catalana s'utilitza generalment en plural ( bòxers ) .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

en un registre informal : concordança del verb en plural ( la gent aniran a un hotel ) .

Spaans

en un registro informal : concordancia del verbo en plural ( la gent aniran a un hotel ) .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

però concordança en plural si el text continua i s ' omet el subjecte : la gent anirà a un hotel .

Spaans

pero concordancia en plural si el texto continúa y se omite el sujeto : la gent anirà a un hotel .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

tan sols es cerquen coincidències exactes, & pex; si cerqueu una forma en plural no es trobarà res.

Spaans

solo se buscan coincidencias exactas, & eg; si busca una forma en plural no se encontrará nada.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

per tant s ' entén que qualsevol indicació en plural es refereix tant a la referència femenina com masculina , així per exemple :

Spaans

por lo tanto se 'entiende que cualquier indicación en plural se refiere tanto a la referencia femenina como masculina , así por ejemplo :

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

en un registre informal : concordança del verb en plural ( la majoria de les meves amigues es dediquen a l ' ensenyament ) .

Spaans

en un registro informal : concordancia del verbo en plural ( la majoria de les meves amigues es dediquen a l'ensenyament ) .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

b ) atorgar un accèssit a la periodista sílvia cóppulo martínez , directora i presentadora del programa de com ràdio " catalunya en plural " .

Spaans

b ) conceder un accésit a la periodista sílvia cóppulo martínez , directora y presentadora del programa de com ràdio " cataluña en plural " .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Catalaans

per tant s ' entén que qualsevol indicació en plural es refereix tant a la referència femenina com masculina , així per exemple , on es transcriu treballadors , també es vol dir treballadors .

Spaans

por lo tanto se entiende que cualquier indicación en plural se refiere tanto a la referencia femenina como masculina , así por ejemplo , donde se transcribe trabajadores , también se quiere decir trabajadoras .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

noms col · lectius determinats per un complement en plural ( una part de , un sector de , un cert nombre de , un grapat de , una colla de ... ) .

Spaans

nombres colectivos determinados por un complemento en plural ( una part de , un sector de , un cert nombre de , un grapat de , una colla de ... ) .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

nota : s ' acostuma a utilitzar en plural ( enllaços ) per a designar l ' apartat d ' un document html que en conté una llista ordenada .

Spaans

nota : s'acostuma a utilitzar en plural ( enllaços ) per a designar l'apartat d'un document html que en conté una llista ordenada .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

fita 60 : se situa a la creu roja en la intersecció del marge est del camí vell de guissona amb el marge nord del camí de montanyana .

Spaans

mojón 60 : se sitúa en la creu roja en la intersección del margen este del camino vell de guissona con el margen norte del camino de montanyana .

Laatste Update: 2015-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Catalaans

ací, a la frontera entre macedònia i grècia, els paquets d'ajuda s'estan rebutjant perquè tenen una creu roja en la caixa.

Spaans

acá en la frontera macedonio/griega están rechazando los paquetes de ayuda de la cruz roja porque tienen una cruz roja en la caja.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,767,425,354 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK