Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
ug ang kadugayon nga si jehu naghari sa israel sa samaria, kaluhaan ug walo ka tuig.
den tid, jehu herskede over israel, udgjorde otte og tyve År.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kay ang kadugayon sa mga adlaw, ug mga tuig sa kinabuhi, ug pakigdait, sila igadugang kanimo.
thi en række af dage og leveår og lykke bringer de dig.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
unsa ang kadugayon nga ikaw matulog, oh tapulan? anus-a ka mobangon gikan sa imong pagkatulog?
hvor længe vil du ligge, du lade, når står du op af din søvn?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
aron sila mangahadlok kanimo, sa paglakat sa imong mga dalan, sa kadugayon nga sila magapuyo sa yuta nga imong gihatag sa among mga amahan.
for at de må frygte dig og følge dine veje, al den tid de lever på den jord, du gav vore fædre.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
busa gihatag ko siya usab kang jehova; ingon sa kadugayon nga siya buhi, siya gihatag kang jehova. ug siya misimba kang jehova didto.
derfor vil jeg også overlade ham til herren; hele sit liv skal han være overladt til herren!" og hun lod ham blive der for herrens Åsyn.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
ug ang kadugayon sa paghari niya sa israel kap-atan ka tuig; pito ka tuig siya naghari didto sa hebron, ug katloan ug tolo ka tuig naghari siya sa jerusalem.
tiden, han var konge over israel, udgjorde fyrretyve År; i hebron herskede han syv År, i jerusalem tre og tredive År.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ang pagklapagdot midangat sa gasa; ang askalon ginahatud sa pagkawalay nahut, ang salin sa ilang walog; unsa ba ang kadugayon nga putlon mo ang imong kaugalingon?
skaldet er gaza blevet, askalon tilintetgjort. du rest af anakiter, hvor længe vil du såre dig?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ug si josue miingon sa mga anak sa israel: unsa pa ang kadugayon sa inyong katapol sa pagpanag-iya sa yuta nga gihatag kaninyo ni jehova, ang dios sa inyong mga amahan?
josua sagde derfor til israeliterne: "hvor længe vil i endnu nøle med at drage hen og tage det land i besiddelse, som herren, eders fædres gud, har givet eder?
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
aron sa pagtuman sa pulong ni jehova pinaagi sa baba ni jeremias, hangtud nga ang yuta makapahimulos sa iyang mga adlaw nga igpapahulay: kay ingon sa kadugayon nga kini magapabilin nga kamingawan kini nagbantay sa adlaw nga igpapahulay, sa pagtuman sa kapitoan ka tuig.
for at herrens ord gennem jeremias's mund kunde opfyldes, indtil landet fik sine sabbater godtgjort; så længe Ødelæggelsen varede, hvilede det, til der var gået halvfjerdsindstyve År.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ug ang hari miingon kanako (ang reina usab nagalingkod tupad kaniya): kay unsa ba ang kadugayon sa imong panaw? ug kanus-a ikaw mobalik? busa nakapahimuot sa hari ang pagpaadto kanako; ug ako siyang gitagalan ug panahon.
da sagde kongen til mig, medens dronningen sad ved hans side: "hvor længe vil den rejse vare, og hvornår kan du vende tilbage? og da kongen således fandt for godt at lade mig rejse, opgav jeg ham en tid.
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak