Je was op zoek naar: katunga (Cebuano - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Cebuano

English

Info

Cebuano

katunga

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Cebuano

Engels

Info

Cebuano

ug sunod kanial miadto si osaias, ug ang katunga sa mga principe sa juda,

Engels

and after them went hoshaiah, and half of the princes of judah,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug sa katunga nga sa mga anak sa israel, nga gibahin ni moises sa mga tawo nga miadto sa pag-awayan.

Engels

and of the children of israel's half, which moses divided from the men that warred,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug ang hari miingon: bahina ang buhing bata sa duha, ug ihatag ang katunga sa usa, ug ang katunga sa usa.

Engels

and the king said, divide the living child in two, and give half to the one, and half to the other.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

busa nagpailalum kami sa bulohaton: ug ang katunga kanila nanagdala sa mga bangkaw sukad sa pagkabanagbanag sa kabuntagon hangtud sa pagsubang sa mga bitoon.

Engels

so we laboured in the work: and half of them held the spears from the rising of the morning till the stars appeared.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

(karon ang katunga sa mga carnero nga sa katilingban tolo ka gatus ka libo, katloan ka libo ug pito ka libo ug lima ka gatus:

Engels

(now the half that pertained unto the congregation was three hundred thousand and thirty thousand and seven thousand and five hundred sheep,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

kay si moises naghatag sa panulondon sa duruha ka banay ug sa katunga nga banay unahan sa jordan: apan sa mga levihanon, siya walay gikahatagan sa panulondon.

Engels

for moses had given the inheritance of two tribes and an half tribe on the other side jordan: but unto the levites he gave none inheritance among them.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

sumala sa kapalaran sa ilang panulondon, ingon sa gisugo ni jehova pinaagi kang moises, alang sa siyam ka mga banay, ug alang sa katunga nga banay.

Engels

by lot was their inheritance, as the lord commanded by the hand of moses, for the nine tribes, and for the half tribe.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ang mga anak nga lalake ni sama: si beth-lehem, ug ang mga nethophatihanon ug ang mga atarotbetjoab, ug katunga sa mga manajetitahanon ang mga soraitahanon.

Engels

the sons of salma; bethlehem, and the netophathites, ataroth, the house of joab, and half of the manahethites, the zorites.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug naghari sa bukid sa hermon ug sa salea, ug sa tibook nga basan ngadto sa utlanan sa mga gesurehanon ug sa mga maachatehanon, ug katunga sa galaad, ang utlanan ni sihon, hari sa hesbon.

Engels

and reigned in mount hermon, and in salcah, and in all bashan, unto the border of the geshurites and the maachathites, and half gilead, the border of sihon king of heshbon.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ang duha ka banay ug ang katunga-nga-banay nakadawat na sa ilang panulondon didto sa unahan sa jordan sa jerico padulong ngadto sa silangan, paingon sa subanganan sa adlaw.

Engels

the two tribes and the half tribe have received their inheritance on this side jordan near jericho eastward, toward the sunrising.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug ang tawo sa dios miingon sa hari: kong ikaw mohatag kanako sa katunga sa imong balay, ako dili mouban kanimo, ni mokaon ako sa tinapay, ni moinum sa tubig niining dapita;

Engels

and the man of god said unto the king, if thou wilt give me half thine house, i will not go in with thee, neither will i eat bread nor drink water in this place:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

apan ako wala motoo sa mga pulong, hangtud nga ako mianhi, ug ang akong mga mata nakakita niini: ug, ania karon, ang katunga wala isugilon kanako; ang imong kaalam ug kauswagan minglabaw sa kabantug nga akong nadungog.

Engels

howbeit i believed not the words, until i came, and mine eyes had seen it: and, behold, the half was not told me: thy wisdom and prosperity exceedeth the fame which i heard.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,454,775 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK