Je was op zoek naar: mahibaloan (Cebuano - Koreaans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Cebuano

Korean

Info

Cebuano

mahibaloan

Korean

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Cebuano

Koreaans

Info

Cebuano

walay tinabonan nga dili pagaukban, o tinagoan nga dili mahibaloan.

Koreaans

감 추 인 것 이 드 러 나 지 않 을 것 이 없 고 숨 은 것 이 알 려 지 지 않 을 것 이 없 나

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

oh makinaadmanon unta sila, nga mahibaloan nila kini, ug nga palandungon nila ang ilang kaulahian!

Koreaans

그 들 이 지 혜 가 있 어 서 이 것 을 깨 닫 고 자 기 의 종 말 을 생 각 하 였 으

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

kay walay butang nahisalipdan nga dili igapadayag, ug walay butang natago nga dili mahibaloan ug mabutyag.

Koreaans

숨 은 것 이 장 차 드 러 나 지 아 니 할 것 이 없 고 감 추 인 것 이 장 차 알 려 지 고 나 타 나 지 않 을 것 이 없 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

kay ang arang mahibaloan mahitungod sa dios tataw ngadto kanila, kay kini gipakita man sa dios ngadto kanila.

Koreaans

이 는 하 나 님 을 알 만 한 것 이 저 희 속 에 보 임 이 라 하 나 님 께 서 이 를 저 희 에 게 보 이 셨 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ang kasuko sa usa ka buang mahibaloan dayon sa dayag; apan ang usa ka mabinantayong tawo nagabaton ug kaulaw.

Koreaans

미 련 한 자 는 분 노 를 당 장 에 나 타 내 거 니 와 슬 기 로 운 자 는 수 욕 을 참 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

busa, mga igsoon, kinahanglan inyong mahibaloan nga pinaagi niining tawhana ginamantala karon kaninyo ang kapasayloan sa mga sala,

Koreaans

그 러 므 로 형 제 들 아 너 희 가 알 것 은 이 사 람 을 힘 입 어 죄 사 함 을 너 희 에 게 전 하 는 이 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

"busa, ayaw kamo pagkahadlok kanila; kay walay tinabonan nga dili pagaukban, o tinagoan nga dili mahibaloan.

Koreaans

그 런 즉 저 희 를 두 려 워 하 지 말 라 감 추 인 것 이 드 러 나 지 않 을 것 이 없 고 숨 은 것 이 알 려 지 지 않 을 것 이 없 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Cebuano

ug mahibaloan nato nga kita nagapabilin diha kaniya ug siya dinhi kanato pinaagi niini: tungod kay kita iya mang gihatagan sa iyang kaugalingong espiritu.

Koreaans

그 의 성 령 을 우 리 에 게 주 시 므 로 우 리 가 그 안 에 거 하 고 그 가 우 리 안 에 거 하 시 는 줄 을 아 느 니

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

himoa nga sa kanunay magamadanihon ang inyong sinultihan, tinimplahan ug asin, nga tungod niana inyong mahibaloan kon unsaon ninyo sa pagtubag kang bisan kinsa.

Koreaans

너 희 말 을 항 상 은 혜 가 운 데 서 소 금 으 로 고 루 게 함 같 이 하 라 그 리 하 면 각 사 람 에 게 마 땅 히 대 답 할 것 을 알 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

dili ba ang gagmayng mga langgam ginabaligya man lamang sa tagurha kabuok usa ka daku? ngani walay bisan usa kanila nga mahulog sa yuta nga dili mahibaloan sa inyong amahan.

Koreaans

참 새 두 마 리 가 한 앗 사 리 온 에 팔 리 는 것 이 아 니 냐 그 러 나 너 희 아 버 지 께 서 허 락 지 아 니 하 시 면 그 하 나 라 도 땅 에 떨 어 지 지 아 니 하 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

apan bisan kinsa nga magabantay sa iyang pulong, sa pagkatinuod ang gugma alang sa dios nahingpit diha kaniya. atong mahibaloan nga kita anaa kaniya pinaagi niini:

Koreaans

누 구 든 지 그 의 말 씀 을 지 키 는 자 는 하 나 님 의 사 랑 이 참 으 로 그 속 에 서 온 전 케 되 었 나 니 이 로 써 우 리 가 저 안 에 있 는 줄 을 아 노

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

o kong makahikap siya sa kahugawan sa tawo sa bisan unsa nga kahugaw nga maoy nagahugaw kaniya, ug siya wala mahibalo niana, kong sa ulahi mahibaloan niya, nan masad-an siya.

Koreaans

혹 시 부 지 중 에 사 람 의 부 정 에 다 닥 쳤 는 데 그 사 람 의 부 정 이 어 떠 한 부 정 이 든 지 그 것 을 깨 달 을 때 에 는 허 물 이 있 을 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

inyong mahibaloan ang espiritu sa dios pinaagi niini: ang matag-usa ka espiritu nga magaila nga si jesu-cristo nagpakatawo, kini iya sa dios;

Koreaans

하 나 님 의 영 은 이 것 으 로 알 지 니 곧 예 수 그 리 스 도 께 서 육 체 로 오 신 것 을 시 인 하 는 영 마 다 하 나 님 께 속 한 것 이

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

kon tuyoon ni bisan kinsa ang pagbuhat sa kabubut-on sa dios, nan, iyang mahibaloan kon ang akong gitudlo gikan ba sa dios o nagsulti ba lamang ako sa kinaugalingon kong pagbulot-an.

Koreaans

사 람 이 하 나 님 의 뜻 을 행 하 려 하 면 이 교 훈 이 하 나 님 께 로 서 왔 는 지 내 가 스 스 로 말 함 인 지 알 리

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ang hangin bitaw mohuros man ngadto sa buot niyang padulngan, ug mabati mo ang iyang tingog; ngani dili nimo mahibaloan diin siya gikan o asa siya padulong. maingon usab niana ang tanan nga gianak sa espiritu."

Koreaans

바 람 이 임 의 로 불 매 네 가 그 소 리 를 들 어 도 어 디 서 오 며 어 디 로 가 는 지 알 지 못 하 나 니 성 령 으 로 난 사 람 은 다 이 러 하 니 라

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,781,439,175 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK