Je was op zoek naar: lungsod (Cebuano - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Cebuano

Latin

Info

Cebuano

lungsod

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Cebuano

Latijn

Info

Cebuano

ug sila nanggula sa lungsod ug nangadto kaniya.

Latijn

exierunt de civitate et veniebant ad eu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

mabulahan ikaw dinhi sa lungsod, ug mabulahan ikaw sa kaumahan.

Latijn

benedictus tu in civitate et benedictus in agr

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ang ecron, lakip ang iyang mga lungsod ug mga balangay;

Latijn

accaron cum vicis et villulis sui

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug ilang gidakop ang mga apostoles ug gibanlod sa bilanggoan sa lungsod.

Latijn

et iniecerunt manus in apostolos et posuerunt illos in custodia public

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

matinunglo ikaw didto sa lungsod, ug matinunglo ikaw didto sa kaumahan:

Latijn

maledictus eris in civitate maledictus in agr

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

kini si felipe taga-betsaida, ang lungsod nila ni andres ug pedro.

Latijn

erat autem philippus a bethsaida civitate andreae et petr

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug sa hasar-sual, ug sa beer-seba ug ang mga lungsod niana,

Latijn

et in asersual et in bersabee et in filiabus eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug ang mga kalungsoran nga inyong igahatag mamahimong alang kaninyo unom ka lungsod nga dalangpanan.

Latijn

de ipsis autem urbibus quae ad fugitivorum subsidia separantu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

kay ang iyang mga tinun-an nangadto man sa lungsod aron sa pagpalit ug makaon.

Latijn

discipuli enim eius abierant in civitatem ut cibos emeren

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

kay alang kaninyo natawo karon sa lungsod ni david ang manluluwas nga mao ang cristo nga ginoo.

Latijn

quia natus est vobis hodie salvator qui est christus dominus in civitate davi

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug ang tanan nangadto aron sa pagpalista, ang matag-usa ngadto sa iyang kaugalingong lungsod.

Latijn

et ibant omnes ut profiterentur singuli in suam civitate

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

apan sa diha nga mahisulod kamo sa usa ka lungsod ug kamo dili nila pagadawaton, umadto kamo sa kadalanan niini ug umingon kamo,

Latijn

in quamcumque civitatem intraveritis et non receperint vos exeuntes in plateas eius dicit

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ang ain, remon, ug ether, ug asan; upat ka mga lungsod, lakip ang ilang mga balangay.

Latijn

ahin et remmon et athar et asan civitates quattuor et villae earu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

siya miingon kanila, "sa usa ka lungsod dihay usa ka maghuhukom nga walay pagkahadlok sa dios ni pagtahud sa mga tawo.

Latijn

dicens iudex quidam erat in quadam civitate qui deum non timebat et hominem non verebatu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Cebuano

ang mga anak sa benjamin usab nagpuyo sukad sa geba ngadto sa michmas ug sa aia, ug sa beth-el ug sa mga lungsod niana,

Latijn

filii autem beniamin a geba mechmas et aia et bethel et filiabus eiu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

busa, gipapatlaag sila ni jehova sa halayo ngadto sa ibabaw sa nawong sa tibook nga yuta; ug gibiyaan nila ang pagtukod sa lungsod.

Latijn

atque ita divisit eos dominus ex illo loco in universas terras et cessaverunt aedificare civitate

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

apan kamo nanagpakaduol na ngadto sa bukid sa sion ug sa lungsod sa dios nga buhi, sa langitnon nga jerusalem, ug sa dili maisip nga mga manulonda nga nanagtigum sa pagsadya,

Latijn

sed accessistis ad sion montem et civitatem dei viventis hierusalem caelestem et multorum milium angelorum frequentia

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

alaut kadtong nagatukod sa usa ka lungsod pinaagi sa pag-ula sa dugo, ug nagapatindog sa usa ka ciudad pinaagi sa kasal-anan!

Latijn

vae qui aedificat civitatem in sanguinibus et praeparat urbem in iniquitat

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

karon ang unang mga pumoluyo nga nagpuyo sa ilang mga napanag-iya nga yuta didto sa ilang mga lungsod mao ang israel, ang mga sacerdote, ang mga levihanon ug ang mga netinehanon.

Latijn

qui autem habitaverunt primi in possessionibus et in urbibus suis israhel et sacerdotes levitae et nathinne

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

sa mga dagkung lungsod may mga tawo nga nanag-agulo, ug ang kalag sa linupigan nagatu-aw: apan ang dios wala magtagad sa binuang.

Latijn

de civitatibus fecerunt viros gemere et anima vulneratorum clamavit et deus inultum abire non patitu

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,335,901 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK