Je was op zoek naar: nganong nangutana ka (Cebuano - Tagalog)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

nganong nangutana ka

Tagalog

ewan ko sayo

Laatste Update: 2021-03-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

nganong nangutana man ka tubaga sako

Tagalog

Laatste Update: 2023-12-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

nangutana ka sa akong mama

Tagalog

tanong mo sa mama ko

Laatste Update: 2024-01-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

ngano mang nangutana ka bisan kabalo ka?

Tagalog

Laatste Update: 2023-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

ug ang manolonda ni jehova miingon kaniya: nganong nangutana ikaw sa akong ngalan, sa nagatan-aw ka nga kini kahibulongan?

Tagalog

at sinabi ng anghel ng panginoon sa kaniya, bakit mo itinatanong ang aking pangalan, dangang kagilagilalas?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

ug nangutana kaniya si jacob ug miingon: ginaampo ko kanimo, nga ipahayag mo kanako ang imong ngalan. apan siya mitubag: kay nganong nangutana ka sa akong ngalan? ug siya gipanalanginan niya didto.

Tagalog

at siya'y tinanong ni jacob, at sinabi, ipinamamanhik ko sa iyong sabihin mo sa akin ang iyong pangalan. at kaniyang sinabi, bakit nagtatanong ka ng aking pangalan? at siya'y binasbasan doon.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Cebuano

ug dihadiha sa nasabut ni jesus diha sa iyang espriritu nga sa ingon nangutana sila sa ilang kaugalingon, siya miingon kanila, "nganong nangutana man kamo sa ingon sa sulod sa inyong mga kasingkasing?

Tagalog

at pagkaunawa ni jesus, sa kaniyang espiritu na sila'y nangagbubulaybulay sa kanilang sarili, pagdaka'y sinabi sa kanila, bakit binubulaybulay ninyo ang mga bagay na ito sa inyong mga puso?

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Cebuano

ug siya miingon kaniya: kini mao ang giingon ni jehova: ingon nga nakita nga ikaw nagpadala ug mga sinugo sa pagpangutana kang baal-zebub, ang dios sa ecron, tungod ba kay walay dios sa israel maoy hinungdan nga nangutana ka sa iyang pulong? busa ikaw dili manaug gikan sa higdaanan nga imong gisak-an, apan sa pagkatinuod mamatay ikaw.

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, ganito ang sabi ng panginoon: yamang ikaw ay nagsugo ng mga sugo upang magusisa kay baal-zebub na dios sa ecron, dahil ba sa walang dios sa israel na mapaguusisaan ng kaniyang salita? kaya't hindi ka bababa sa higaan na iyong sinampahan, kundi walang pagsalang mamamatay ka.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,034,306,536 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK