Je was op zoek naar: gipatibulaag (Cebuano - Vietnamees)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Cebuano

Vietnamese

Info

Cebuano

gipatibulaag

Vietnamese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Cebuano

Vietnamees

Info

Cebuano

siya nakapakitag kusog pinaagi sa iyang bukton, iyang gipatibulaag ang mga tigpahitaas diha sa mga pagpamalandong sa ilang mga kasingkasing,

Vietnamees

ngài đã dùng cánh tay mình để tỏ ra quyền phép; và phá tan mưu của kẻ kiêu ngạo toan trong lòng.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug gipana niya ang iyang mga udyong, ug gipatibulaag niya sila; oo, mga kilat nga daghanan uyamut, ug nakabungkag kanila.

Vietnamees

ngài bắn tên, làm cho tản lạc quân thù nghịch tôi, phát chớp nhoáng nhiều, khiến chúng nó lạc đường.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ug sila nanagkatibulaag, tungod kay sila walay magbalantay; ug sila nangahimong kalan-on sa tanang mga mananap sa kapatagan, ug gipatibulaag sila.

Vietnamees

vì không có kẻ chăn thì chúng nó tan lạc; đã tan lạc thì chúng nó trở nên mồi cho hết thảy loài thú ngoài đồng.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

kag mao kini ang giingon sa ginoong jehova: sa katapusan sa kap-atan ka tuig tigumon ko ang mga egiptohanon gikan sa mga katawohan diin sila gipatibulaag ko;

Vietnamees

vì chúa giê-hô-va phán như vầy: mãn bốn mươi năm, ta sẽ nhóm dân Ê-díp-tô lại từ giữa các dân mà trong đó chúng nó đã bị tan tác.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

dawaton ko kamo ingon nga usa ka maamyon nga kahumot, sa diha nga kuhaon ko kamo gikan sa mga katawohan, ug sa diha nga tigumon ko kamo gikan sa mga kayutaan diin kamo gipatibulaag; ug ako pagabalaanon diha kaninyo sa atubangan sa mga nasud.

Vietnamees

ta sẽ nhận lấy các ngươi như mùi thơm tho, khi ta đem các ngươi ra khỏi giữa các dân, và nhóm các ngươi từ những người mà các ngươi đã bị tan tác; và ta sẽ được tỏ ra thánh trong các ngươi ở trước mắt dân ngoại.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

busa umingon ka: mao kini ang giingon sa ginoong jehova: tigumon ko kamo gikan sa mga katawohan, ug pundokon ko kamo gikan sa mga kayutaan diin kamo gipatibulaag, ug ako magahatag kaninyo sa yuta sa israel.

Vietnamees

vậy nên, hãy nói rằng: chúa giê-hô-va phán như vầy: ta sẽ nhóm các ngươi lại từ giữa các dân, sẽ thâu các ngươi đã bị tan tác, và ta sẽ ban đất y-sơ-ra-ên cho các ngươi.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Cebuano

ang akong mga carnero nanaglaroylaroy sa tanang kabukiran, ug ibabaw sa tanang kabungtoran nga hatag-as: oo, ang akong mga carnero gipatibulaag sa tibook nga nawong sa yuta; ug walay mausa nga nagsusi ug nangita kanila.

Vietnamees

những chiên ta đi lạc trên mọi núi và mọi đồi cao; những chiên ta tan tác trên cả mặt đất, chẳng có ai kiếm, chẳng có ai tìm.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,857,151 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK