Je was op zoek naar: (Chinees (Vereenvoudigd) - Arabisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Chinese

Arabic

Info

Chinese

Arabic

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Arabisch

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

門 徒 都 離 他 逃 走 了

Arabisch

فتركه الجميع وهربوا.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

我 現 在 口 、 用 舌 發 言

Arabisch

هانذا قد فتحت فمي. لساني نطق في حنكي.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

人 伸 手 鑿 堅 石 、 傾 倒 山 根

Arabisch

الى الصوان يمد يده. يقلب الجبال من اصولها.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

於 是 摩 西 離 法 老 去 求 耶 和 華

Arabisch

فخرج موسى من لدن فرعون وصلى الى الرب.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

山 崩 變 為 無 有 . 磐 石 挪 原 處

Arabisch

ان الجبل الساقط ينتثر والصخر يزحزح من مكانه.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

於 是 我 口 、 他 就 使 我 喫 這 書 卷

Arabisch

ففتحت فمي فاطعمني ذلك الدرج.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

  神 看 光 是 好 的 、 就 把 光 暗 分

Arabisch

وراى الله النور انه حسن. وفصل الله بين النور والظلمة.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

彼 得 就 口 、 把 這 事 挨 次 給 他 們 講 解 說

Arabisch

‎فابتدأ بطرس يشرح لهم بالتتابع قائلا‎.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

你 能 繫 住 昴 星 的 結 麼 、 能 解 參 星 的 帶 麼

Arabisch

هل تربط انت عقد الثريا او تفك ربط الجبّار.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 下 了 網 、 就 圈 住 許 多 魚 、 網 險 些 裂

Arabisch

ولما فعلوا ذلك امسكوا سمكا كثيرا جدا فصارت شبكتهم تتخرق.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 向 我 口 、 打 我 的 臉 羞 辱 我 、 聚 會 攻 擊 我

Arabisch

فغروا عليّ افواههم. لطموني على فكّي تعييرا. تعاونوا عليّ جميعا.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

瞎 子 的 眼 、 領 被 囚 的 出 牢 獄 、 領 坐 黑 暗 的 出 監 牢

Arabisch

لتفتح عيون العمي لتخرج من الحبس المأسورين من بيت السجن الجالسين في الظلمة

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

不 要 丟 棄 我 、 使 我 離 你 的 面 . 不 要 從 我 收 回 你 的 聖 靈

Arabisch

‎لا تطرحني من قدام وجهك وروحك القدوس لا تنزعه مني‎.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

哥 林 多 人 哪 、 我 們 向 你 們 、 口 是 張 的 、 心 是 寬 宏 的

Arabisch

فمنا مفتوح اليكم ايها الكورنثيون. قلبنا متسع.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

耶 和 華 阿 、 求 你 恩 搭 救 我 . 耶 和 華 阿 、 求 你 速 速 幫 助 我

Arabisch

‎ارتض يا رب بان تنجيني. يا رب الى معونتي اسرع‎.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

我 又 告 訴 你 們 、 你 們 祈 求 就 給 你 們 . 尋 找 就 尋 見 . 叩 門 就 給 你 們

Arabisch

وانا اقول لكم اسألوا تعطوا. اطلبوا تجدوا. اقرعوا يفتح لكم.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

你 們 祈 求 、 就 給 你 們 . 尋 找 、 就 尋 見 . 叩 門 、 就 給 你 們

Arabisch

اسألوا تعطوا. اطلبوا تجدوا. اقرعوا يفتح لكم.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,058,701 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK