Je was op zoek naar: 隆多尼奥女士 (Chinees (Vereenvoudigd) - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Engels

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

隆多尼奥女士

Engels

ms. londoño

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

主席: 隆多尼奥女士(副主席) (哥伦比亚)

Engels

chairman: ms. londoño (vice-chairman) (colombia)

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

隆多尼奥女士(哥伦比亚),副主席,代行主席职务。

Engels

4. ms. londoño (colombia), vice-chairperson, took the chair.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

后来的主席: 隆多尼奥女士(副主席) (哥伦比亚)

Engels

later: ms. londoño (vice-chairperson) (colombia)

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

隆多尼奥女士(哥伦比亚),副主席,说,她将与主席团讨论这个问题,并且在今后几天将就这个问题进行辩论。

Engels

the information to be provided in that connection should not be ignored on any account. 92. the chairman said that she would raise the question with the bureau, the matter would be discussed in the next few days.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

因贝林加·埃布图先生(喀麦隆)缺席,隆多尼奥女士(哥伦比亚)代行主席职务

Engels

in the absence of mr. belinga-eboutou (cameroon), ms. londoño (colombia), vice-chairperson, took the chair.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

主持人比阿特丽斯·佩蒂·隆多尼奥女士(哥伦比亚)定于今天2004年11月4日下午1时15分至2时15分在第4会议室就非政府组织委员会关于2004年会议的报告所载的题为 "非政府组织委员会2005年会议日期及临时议程 "的决定草案五举行非正式的非正式协商。

Engels

there will be informal "informals ", convened by the facilitator, ms. beatriz patti londoño, (colombia), on draft decision v (dates of the 2005 session of the committee on non-governmental organizations and provisional agenda) of the report of the committee on non-governmental organizations (e/2004/32), today, 4 november 2004, from 1.15 to 2.15 in conference room 4.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Chinees (Vereenvoudigd)

隆多尼奥女士(哥伦比亚)(以西班牙语发言):这次高级别全体会议将使我们能够评估所取得的进展、找出差距并商定一项议程,其中包含实现千年发展目标和其它国际商定发展目标的具体步骤,而在此过程中,我们应当考虑到我们距离既定期限只有五年的时间。

Engels

ms. londoño (colombia): (spoke in spanish): this high-level plenary meeting will allow us to take stock of the progress made, identify the gaps and agree on an agenda containing concrete steps to achieve the millennium development goals (mdgs) and other internationally agreed development goals, taking into account that we are only five years away from the established deadline.

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

恩格拉·基里奥女士(坦桑尼亚联合共和国)

Engels

ms. engera a. kileo (united republic of tanzania)

Laatste Update: 2016-12-04
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,761,889,783 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK