Je was op zoek naar: (Chinees (Vereenvoudigd) - Noors)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Chinese

Norwegian

Info

Chinese

Norwegian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Noors

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

我 們 能 在 外 邦 唱 耶 和 華 的 歌 呢

Noors

hvorledes skulde vi synge herrens sang på fremmed jord?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

尼 哥 底 母 問 他 說 、 能 有 這 事 呢

Noors

nikodemus svarte og sa til ham: hvorledes kan dette skje?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 對 他 說 、 你 的 眼 睛 是 麼 的 呢

Noors

de sa da til ham: hvorledes blev dine øine åpnet?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

園 主 來 的 時 候 、 要 樣 處 治 這 些 園 戶 呢

Noors

når nu vingårdens herre kommer, hvad skal han da gjøre med disse vingårdsmenn?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

樣 向 耶 和 華 起 誓 、 向 雅 各 的 大 能 者 許 願

Noors

han som tilsvor herren, gav jakobs veldige det løfte:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

並 他 在 曠 野 樣 待 你 們 、 以 致 你 們 來 到 這 地 方

Noors

og hvad han gjorde med eder i ørkenen inntil i kom til dette sted,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 們 就 滿 心 大 怒 、 彼 此 商 議 、 樣 處 治 耶 穌

Noors

men de blev rent rasende, og talte med hverandre om hvad de skulde gjøre med jesus.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

他 說 這 話 、 是 要 試 驗 腓 力 . 他 自 己 原 知 道 要 樣 行

Noors

men dette sa han for å prøve ham; for han visste selv hvad han vilde gjøre.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

  神 興 起 、 我 樣 行 呢 . 他 察 問 、 我 樣 回 答 呢

Noors

hvad skulde jeg da gjøre om gud stod op, og hvad skulde jeg svare ham om han gransket saken?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

人 若 使 他 鄰 舍 的 身 體 有 殘 疾 、 他 樣 行 、 也 要 照 樣 向 他 行

Noors

når nogen volder sin næste mén på hans legeme, skal der gjøres det samme med ham som han selv har gjort:

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

又 對 他 們 說 、 你 們 不 明 白 這 比 喻 麼 . 這 樣 能 明 白 一 切 的 比 喻 呢

Noors

og han sa til dem: forstår i ikke denne lignelse? hvorledes skal i da skjønne alle lignelsene?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

人 睡 醒 了 樣 看 夢 、 主 阿 、 你 醒 了 、 也 必 照 樣 輕 看 他 們 的 影 像

Noors

likesom en akter for intet en drøm når en har våknet op, således akter du, herre, deres skyggebillede for intet når du våkner op.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

凡 說 俗 語 的 、 必 用 俗 語 攻 擊 你 、 說 、 母 親 樣 、 女 兒 也

Noors

se, alle som lager ordsprog, skal bruke dette ordsprog om dig: som moren, så datteren.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

你 這 作 妻 子 的 、 麼 知 道 不 能 救 你 的 丈 夫 呢 . 你 這 作 丈 夫 的 、 麼 知 道 不 能 救 你 的 妻 子 呢

Noors

for hvad vet du, hustru, om du kan frelse din mann? eller hvad vet du, mann, om du kan frelse din hustru?

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,567,015 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK