Je was op zoek naar: (Chinees (Vereenvoudigd) - Duits)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Duits

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

Duits

dutzende

Laatste Update: 2012-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Chinees (Vereenvoudigd)

打 打 [da3]

Duits

schlager

Laatste Update: 2009-07-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

死 人 的 、 必 被 治 死

Duits

wer irgend einen menschen erschlägt, der soll des todes sterben.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

當 下 彼 拉 多 將 耶 穌 鞭

Duits

da nahm pilatus jesum und geißelte ihn.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

父 母 的 、 必 要 把 他 治 死

Duits

wer vater und mutter schlägt, der soll des todes sterben.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

境 內 有 仗 和 大 毀 滅 的 響 聲

Duits

es ist ein kriegsgeschrei im lande und großer jammer.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

我 已 經 發 推 基 古 往 以 弗 所 去

Duits

tychikus habe ich gen ephesus gesandt.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

天 一 亮 就 發 那 些 人 帶 著 驢 走 了

Duits

des morgens, da es licht ward, ließen sie die männer ziehen mit ihren eseln.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

你 出 兵 攻 仇 敵 、 就 要 遠 避 諸 惡

Duits

23:10 wenn du ausziehst wider deine feinde und ein lager aufschlägst, so hüte dich vor allem bösen.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

  神 阿 、 你 用 東 風 破 他 施 的 船 隻

Duits

du zerbrichst die schiffe im meer durch den ostwind.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

他 就 退 了 他 的 敵 人 、 叫 他 們 永 蒙 羞 辱

Duits

und schlug seine feinde zurück und hängte ihnen ewige schande an.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

不 要 容 你 的 眼 睛 睡 覺 、 不 要 容 你 的 眼 皮

Duits

laß deine augen nicht schlafen, noch deinen augenlider schlummern.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

只 是 小 麥 和 粗 麥 沒 有 被 擊 、 因 為 還 沒 有 長 成

Duits

aber der weizen und spelt ward nicht geschlagen, denn es war spätgetreide.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

不 可 不 管 教 孩 童 、 你 用 杖 他 、 他 必 不 至 於 死

Duits

laß nicht ab den knaben zu züchtigen; denn wenn du ihn mit der rute haust, so wird man ihn nicht töten.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

主 必 趕 出 他 、 敗 他 海 上 的 權 力 . 他 必 被 火 燒 滅

Duits

aber siehe, der herr wird sie verderben und wird ihre macht, die sie auf dem meer hat, schlagen, und sie wird mit feuer verbrannt werden.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

死 牲 畜 的 、 必 賠 上 牲 畜 . 死 人 的 、 必 被 治 死

Duits

also daß, wer ein vieh erschlägt, der soll's bezahlen; wer aber einen menschen erschlägt, der soll sterben.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

所 以 我 奔 跑 、 不 像 無 定 向 的 . 我 鬥 拳 、 不 像 空 氣 的

Duits

ich laufe aber also, nicht als aufs ungewisse; ich fechte also, nicht als der in die luft streicht;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

不 因 酒 滋 事 、 不 人 、 只 要 溫 和 、 不 爭 競 、 不 貪 財

Duits

nicht ein weinsäufer, nicht raufen, nicht unehrliche hantierung treiben, sondern gelinde, nicht zänkisch, nicht geizig,

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Chinees (Vereenvoudigd)

主 擊 他 們 、 豈 像 擊 那 些 擊 他 們 的 人 麼 . 他 們 被 殺 戮 、 豈 像 被 他 們 所 殺 戮 的 麼

Duits

wird er doch nicht geschlagen, wie seine feinde geschlagen werden, und wird nicht erwürgt, wie seine feinde erwürgt werden;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Translated.com

Krijg een betere vertaling met
7,748,538,121 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK