Vraag Google

Je was op zoek naar: 该报告指出 (Chinees (Vereenvoudigd) - Frans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Chinees (Vereenvoudigd)

Frans

Info

Chinees (Vereenvoudigd)

该报告指出

Frans

Le rapport énonce que :

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

该报告指出:

Frans

Ce rapport montre que :

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

该报告指出:

Frans

Il en ressort ce qui suit :

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

该报告指出:

Frans

Le rapport dispose :

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

该报告指出:

Frans

Ainsi, on peut lire :

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

该报告指出,他的状况很危险。

Frans

Il est dit dans ce rapport que l'auteur se trouvait dans un état critique.

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

除了其他之外,该报告指出:

Frans

Ce rapport stipule notamment :

Laatste Update: 2017-01-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

该报告指出,1980年,瓦哈卡州的文盲率为46%。

Frans

En 1980, le taux d'analphabétisme dans l'État d'Oaxaca atteignait 46 %.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

II. 报告指南

Frans

II. Modèle de présentation et directives

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

II. 模板及报告指南

Frans

II. Modèle de présentation et directives

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

报告指出:

Frans

Comme il l'a indiqué dans son rapport:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

报告指出:

Frans

Il y est indiqué qu'

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

报告还指出

Frans

Le rapport affirme de surcroît que

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

报告指出,主要由政府负责。

Frans

Selon le rapport, cette responsabilité revient au premier chef aux gouvernements.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

这一公告指出:

Frans

Ce communiqué stipule que:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

例如,该进度报告指出:

Frans

À titre d'exemple, il est fait état de ce qui suit dans le rapport :

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

报告指出:

Frans

Aux termes de ce rapport:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

秘书长的报告指出,

Frans

Comme l'a noté le rapport du Secrétaire général,

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

该报告将包括:

Frans

Ledit rapport comprendra les points suivants:

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Chinees (Vereenvoudigd)

该报告见www.child.gov.ab.ca。

Frans

On peut lire le rapport à l'adresse www.child.gov.ab.ca.

Laatste Update: 2017-01-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
4,401,923,520 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK