Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
men i have ikke således lært kristus,
maar julle het christus nie so leer ken nie,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og i have salvelse fra den hellige og vide alt.
en julle het die salwing van die heilige en weet alles.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og i have ophævet guds lov for eders overleverings skyld.
so het julle dan die gebod van god kragteloos gemaak ter wille van julle oorlewering.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men jeg kender eder, at i have ikke guds kærlighed i eder.
maar ek ken julle, dat julle die liefde van god in julle nie het nie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i have hørt, at der er sagt: du må ikke bedrive hor.
julle het gehoor dat aan die mense van die ou tyd gesê is: jy mag nie egbreek nie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men ve eder, i rige, thi i have allerede fået eders trøst.
maar wee julle, rykes, want julle het jul troos weg.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i have hørt, at der er sagt: Øje for Øje, og tand for tand.
julle het gehoor dat daar gesê is: oog vir oog en tand vir tand.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lyver ikke for hverandre, da i have afført eder det gamle menneske med dets gerninger
lieg nie vir mekaar nie, omdat julle die oue mens met sy werke afgelê het
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vægt, som vejer rigtigt, efa og bat, som holder mål, skal i have.
julle moet 'n regte weegskaal hê en 'n regte efa en 'n regte bat.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
derfor, ligesom i have modtaget kristus jesus, herren, så vandrer i ham,
soos julle dan christus jesus, die here, aangeneem het, wandel so in hom,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
herren gør alt, hvad han vil, i himlene og på jorden, i have og alle verdensdyb.
alles wat die here behaag, doen hy, in die hemel en op die aarde, in die seë en al die dieptes.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
min ven gik ned i sin have, ti lbalsambedene, for at vogte sin hjord i haverne og sanke liljer.
my beminde het afgeloop na sy tuin, na die balsembeddings om hom te vermaak in die tuine en om lelies te versamel.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men min gud skal efter sin rigdom fuldelig give eder alt, hvad i have nødig, i herlighed i kristus jesus.
en my god sal elke behoefte van julle vervul na sy rykdom in heerlikheid deur christus jesus.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og faderen, som sendte mig, han har vidnet om mig. i have aldrig hverken hørt hans røst eller set hans skikkelse,
en die vader wat my gestuur het, hy het van my getuig. julle het nog nooit sy stem gehoor of sy gedaante gesien nie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
idet i ophæve guds ord ved eders overlevering, som i have overleveret; og mange lignende ting gøre i."
so maak julle dan die woord van god kragteloos deur julle oorlewering wat julle bewaar het; en dergelike dinge van dieselfde aard doen julle baie.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
i støtter eder til eders sværd, i øver vederstyggelighed, i gør hverandres hustruer urene, og så vil i have landet i eje!
julle steun op jul swaard, julle doen gruwels en verontreinig elkeen die vrou van sy naaste--en sal julle die land as besitting ontvang?
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du, som bor i haverne, vennerne lytter, lad mig høre din røst!
u wat in die tuine woon vriende luister na u stem; laat my dit hoor.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
så siger herren, som lagde en vej i havet, en sti i de stride vande,
so sê die here wat in die see 'n weg en in die sterk waters 'n pad gemaak het,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men gud herren bød adam: "af alle træer i haven har du lov at spise,
en die here god het aan die mens bevel gegee en gesê: van al die bome van die tuin mag jy vry eet,
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
og tredjedelen af de skabninger i havet, som havde liv, døde; og tredjedelen af skibene blev ødelagt.
en 'n derde van die lewende skepsele in die see het gesterwe, en 'n derde van die skepe het vergaan.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.