Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
og gud gav jordemødrene afkom, fordi de frygtede ham.
kështu, duke qenë se ato mami kishin frikë nga perëndia, ky u dha familje më vete.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men de forstode ikke det ord og frygtede for at spørge ham.
por ata nuk i kuptonin këto fjalë dhe kishin frikë ta pyesnin.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
frygtede han david endnu mere, og saul blev for stedse david fjendsk.
sauli pati edhe më tepër frikë nga davidi dhe mbeti armiku i tij gjatë gjithë ditëve që jetoi.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og da disciplene hørte det, faldt de på deres ansigt og frygtede såre.
dhe dishepujt, sapo e dëgjuan këtë, ranë me fytyrë për tokë dhe i zuri një frikë e madhe.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaldte akab paladsøversten obadja til sig. obadja var en mand, der alvorligt frygtede herren,
ashabi dërgoi të thërrasë abdian, që ishte mexhordomi i tij. (abdia kishte frikë të madhe nga zoti;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men jordemødrene frygtede gud og gjorde ikke, som Ægypterkongen havde befalet dem, men lod drengebørnene leve.
por mamitë patën frikë nga perëndia dhe nuk bënë ashtu siç i kishte urdhëruar mbreti i egjiptit, por i lanë gjallë fëmijët meshkuj.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
en from mand, der frygtede gud tillige med hele sit hus og gav folket mange almisser og altid bad til gud,
ai ishte njeri i perëndishëm dhe që e druante perëndinë me gjithë shtëpinë e tij; i jepte shumë lëmoshë popullit dhe vazhdimisht i lutej perëndisë.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de blandt faraos tjenere, der frygtede herrens ord, bragte nu deres trælle og kvæg under tag;
ndër shërbëtorët e faraonit, ata që patën frikë nga fjalët e zotit i strehuan në shtëpitë e tyre shërbëtorët dhe bagëtinë e tyre;
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da brød hele folket, store og små, og hærførerne op og drog til Ægypten; thi de frygtede for kaldæerne.
atëherë tërë populli, nga më i vogli deri te më i madhi, dhe kapitenët e trupave u ngritën dhe shkuan në egjipt, sepse kishin frikë nga kaldeasit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da sagde david: "frygtede du dog ikke for at lægge hånd på herrens salvede og dræbe ham!"
atëherë davidi i tha: "si nuk pate frikë të shtrish dorën për të vrarë të vajosurin e zotit
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
derpå råbte samuel til herren, og herren sendte samme dag torden og regn. da frygtede hele folket såre for herren og samuel,
atëherë samueli kërkoi ndihmën e zotit dhe ai dërgoi atë ditë bubullima dhe shi; dhe tërë populli pati një frikë të madhe nga zoti dhe nga samueli.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da gik høvedsmanden hen med tjenerne og hentede dem, dog ikke med magt; thi de frygtede for folket, at de skulde blive stenede.
atëherë komandanti shkoi me rojet dhe i solli, pa dhunë, nga frika se mos populli i vriste me gurë.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men da der blev stærk splid frygtede krigsøversten, at paulus skulde blive sønderslidt af dem, og befalede krigsfolket at gå ned og rive ham ud fra dem og føre ham ind i borgen.
dhe duke qenë se grindja po shtohej, tribuni, nga druajtja se mos pali bëhej copa-copa prej tyre, u dha urdhër ushtarëve të zbresin dhe ta heqin nga mesi i tyre, dhe ta çojnë përsëri në fortesë.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da så israel den stordåd, herren havde udført mod Ægypterne; og folket frygtede herren, og de troede på herren og på hans tjener moses.
izraeli pa fuqinë e madhe që zoti kishte treguar kundër egjiptasve, dhe populli pati frikë nga zoti dhe besoi te zoti dhe te moisiu shërbëtor i tij.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og de gik ud og flyede fra graven; thi skælven og forfærdelse betog dem; og de sagde ikke noget til nogen; thi de frygtede.
dhe ato dolën shpejt dhe ikën nga va-rri, sepse i zuri tmerri dhe habia; dhe nuk i thanë asgjë kurrkujt, sepse kishin frikë.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
da sagde saul til samuel: "jeg har syndet, thi jeg har overtrådt herrens befaling og dine ord, men jeg frygtede folket og føjede dem:
atëherë sauli i tha samuelit: "kam mëkatuar sepse kam shkelur urdhrin e zotit dhe fjalët e tua, dhe kjo sepse kisha frikë nga populli dhe dëgjova zërin e tij.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
af frygt for kaldæerne; thi de frygtede dem, fordi jisjmael, netanjas søn, havde dræbt gedalja, ahikams søn, som babels konge havde sat over landet.
për shkak të kaldeasve, sepse ata kishin frikë prej tyre, me qënë se ishmaeli, bir i nethaniahut, kishte vrarë gedaliahun, birin e ahikamit, që mbreti i babilonisë kishte emëruar si qeveritar të vendit.
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men jeg frygtede, at fjenden skulde volde mig græmmelse, deres avindsmænd tage fejl og tænke: det var vor egen hånd, der var stærk, ej herren, der gjorde alt dette.
por i trembem provokimit të armikut, sepse kundërshtarët e tyre, duke interpretuar keq situatën, mund të thonë: "triumfoi dora jonë dhe jo zoti i cili ka bërë tërë këto gjëra!".
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
fyrster forfulgte mig uden grund, men mit hjerte frygted dine ord.
princat më përndjekin pa arësye, por zemra ime ka shumë frikë nga fjala jote.
Laatste Update: 2024-04-14
Gebruiksfrequentie: 36
Kwaliteit: