Je was op zoek naar: top performing (Deens - Albanian)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Albanian

Info

Danish

top performing

Albanian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Albanian

Info

Deens

og medens herrens herlighed viste sig for israeliternes Øjne som en fortærende ild på bjergets top,

Albanian

dhe pamja e lavdisë së zotit dukej në sytë e bijve të izraelit si një zjarr që digjej në majën e malit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

fra bamot til halen på moabs højslette, til pisgas top, som rager op over Ørkenen.

Albanian

dhe nga bamothi në luginën që ndodhet në fushën e moabit, në drejtim të lartësisë së pisgahut që sundon shkretëtirën.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

gør dig så rede til i morgen, stig om morgenen op på sinaj bjerg og stil dig hen og vent på mig der på bjergets top.

Albanian

kështu ji gati në mëngjes dhe ngjitu në mëngjes në malin sinai, dhe qëndro aty afër meje në majë të malit.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

engang drog tre af de tredive ned og kom til david på klippens top, til adullams hule, medens filisterskaren var lejret i refaimdalen.

Albanian

tre nga tridhjetë krerët zbritën në kohën e korrjes dhe erdhën te davidi në shpellën e adullamit, ndërsa një grup filistejsh kishte ngritur kampin e tij në luginën e gjigantëve.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da gik akab op for at spise og drikke; men elias gik op på karmels top og bøjede sig til jorden med ansigtet mellem knæene.

Albanian

kështu ashabi u ngjit për të ngrënë dhe për të pirë; por elia u ngjit në majë të karmelt, u përkul deri në tokë dhe vuri fytyrën midis gjunjëve,

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

desuden tog judæerne 10.000 levende til fange; dem førte de op på klippens top og styrtede dem ned derfra, så de alle knustes.

Albanian

bijtë e judës kapën gjallë dhjetë mijë të tjerë dhe i çuan në majë të shkëmbit, prej ku i hodhën poshtë; dhe të tërë u bënë copë-copë.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

byg så af stensætningen herren din gud et alter på toppen af klippen her og tag tyren og brænd den som brændoffer med træet af den omhuggede asjerastøtte!"

Albanian

pastaj ndërto një altar për zotin, perëndinë tënd, në majë të këtij shkëmbi simbas rregullit të caktuar; pastaj merr demin e dytë dhe ofroje si olokaust mbi lëndën e drurit të asherahut që do të kesh rrëzuar".

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,793,194,463 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK