Je was op zoek naar: filisterne (Deens - Cebuano)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Cebuano

Info

Danish

filisterne

Cebuano

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Cebuano

Info

Deens

men filisterne bredte sig på ny i refaimdalen.

Cebuano

ug ang mga filistehanon ming-abut pa gayud pag-usab ug nanagkatag sa ilang kaugalingon diha sa walog sa rephaim.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

medens filisterne kom og bredte sig i refaimdalen.

Cebuano

karon ang mga filistehanon nangabut ug naghimo ug usa ka pagdasdas diha sa walog sa raphaim.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

patruserne, kasluherne, fra hvem filisterne udgik, og kaftorerne.

Cebuano

ug kang pathrusim, ug casluim, (nga mao ang kagikanan sa mga filistihanon), ug kang caphtorim.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

både israel og filisterne stod rede til kamp, slagorden mod slagorden.

Cebuano

ug ang israel ug ang mga filistehanon nanagpatalay sa kasundalohan sa gubat, sa kahimtang nga ang panon sa kasundalohan sa israel nagkaatbang sa panon sa kasundalohan sa mga filistehanon.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

filisterne tog da guds ark og bragte den fra eben ezer til asdod.

Cebuano

ug ang mga filistehanon nakaagaw sa arca sa dios ug ilang gidala kini gikan sa eben-ezer ngadto sa asdod.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

derpå vendte israeliterne tilbage fra forfølgelsen af filisterne og plyndrede deres lejr.

Cebuano

ug ang mga anak sa israel namauli gikan sa paglutos sa mga filistehanon, ug ilang gitulis ang ilang campo.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da fik david at vide, at filisterne belejrede ke'ila og plyndrede tærskepladserne.

Cebuano

ug ilang gisuginlan si david, nga nagaingon: ania karon, ang mga filistehanon nakig-away batok sa keila, ug nagapanulis sa mga giukanan.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

så æggede herren filisterne og araberne, der var naboer til kusjiterne, imod joram,

Cebuano

ug gipukaw ni jehova batok kang joram ang espiritu sa mga filistehanon, ug sa mga arabianhon nga anaa tupad sa mga etiopiahanon:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og filisterne tog guds ark og bragte den ind i dagons hus og stillede den ved siden af dagon.

Cebuano

ug ang mga filistehanon nagkuha sa arca sa dios, ug nagdala niini ngadto sa balay ni dagon, ug gibutang kini tupad kang dagon.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men da alle de, som boede i gilead, hørte alt, hvad filisterne havde gjort ved saul,

Cebuano

ug sa diha nga ang tibook jabes-galaad nakadungog sa tanan nga gibuhat sa mga filistehanon kang saul,

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men saul holdt op med at forfølge filisterne og drog hjem, medens filisterne trak sig tilbage til deres land.

Cebuano

unya si saul mitungas gikan sa pagsunod sa mga filistehanon; ug ang mga filistehanon nangadto sa ilang kaugalingong dapit.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da filisterne dagen efter kom for at plyndre de faldne, fandt de saul og hans sønner liggende på gilboas bjerg.

Cebuano

ug nahitabo sa pagkaugma, sa diha nga ang mga filistehanon nangabut aron sa pagkuha sa mga butang nga iya sa mga patay, nakita nila nga si saul ug ang iyang mga anak nga lalake nangapukan didto sa bukid sa gilboa.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

imidlertid samlede filisterne sig og kom og slog lejr i sjunem, og saul samlede hele israel, og de slog lejr på gilboa.

Cebuano

ug ang mga filistehanon nanagtigum sa ilang kaugalingon sa pagtingub, ug ming-adto ug mingpahaluna sa sunam; ug si saul nagtigum pagtingub sa tibook israel ug sila nagpahaluna didto sa gilboa.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

filisterne samlede deres hær til kamp. de samlede sig ved soko i juda og slog lejr mellem soko og azeka i efes-dammim.

Cebuano

ug ang mga filistehanon nagtigum pagtingub sa ilang mga panon sa kasundalohan aron sa pagpakiggubat; ug nanagtigum sila pagtingub didto sa socho, nga sakup sa juda, ug nagpahaluna sa campo sa kinatung-an sa socho ug sa azeca, sa ephes-dammim.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da sagde samson til dem: "denne gang er jeg sagesløs over for filisterne, når jeg gør dem fortræd!"

Cebuano

ug si samson miingon kanila: niining panahona ako walay sala sa mga filistehanon, kong ako magahimo kanila ug dautan.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

således bukkede filisterne under, og de faldt ikke mere ind i israels land, men herrens hånd lå tungt på filisterne, så længe samuel levede.

Cebuano

busa ang mga filistehanon gidaug, ug wala na sila umanha sulod sa utlanan sa israel: ug ang kamot ni jehova batok sa mga filistehanon sa tanang mga adlaw ni samuel.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men der fandtes ingen smede i hele israels land; thi filisterne havde tænkt, at hebræerne ellers kunde lave sig sværd og spyd;

Cebuano

karon walay makaplagan nga mananalsal sa puthaw sa tibook yuta sa israel; kay ang mga filistehanon ming-ingon: tingali unya ang mga hebreohanon, managhimo kanila ug mga pinuti kun mga bangkaw:

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og samuels ord nåede ud til hele israel. og israel rykkede ud til kamp imod filisterne og lejrede sig ved eben-ezer, medens filisterne lejrede sig ved afek.

Cebuano

ug ang pulong ni samuel miabut sa tibook nga israel. karon ang israel nanggula sa pagpakig-away batok sa mga filistehanon, ug nanagpahaluna tupad sa eben-ezer: ug ang mga filistehanon mingpahaluna didto sa aphec.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

edom, moab ammoniterne, filisterne, amalek, og af det bytte, han havde taget fra rehobs søn, kong hadad'ezer af zoba.

Cebuano

sa siria, ug sa moab, ug sa mga anak ni ammon, ug sa mga filistehanon, ug kang amalec, ug sa mga inagaw kang hadad-ezer, anak nga lalake ni rehob, hari sa soba.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

dette er de guldbylder, filisterne lod følge med i sonegave til herren: for asdod een, for gaza een, for askalon een, for gat een og for ekron een.

Cebuano

ug kini mao ang mga bulawan nga hubag nga giuli sa mga filistehanon alang sa usa ka halad-tungod-sa-paglapas kang jehova: alang sa asdod usa, alang sa gaza usa, alang sa ascalon usa, alang sa gath usa, alang sa ecron usa;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,740,546,221 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK