Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
det haster med at behandle sagen.
it needs to be urgently addressed.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
hvordan skal man da behandle sagen?
what then sould be the approach to these problems?
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
det er den rette måde at behandle sagen på.
that is the appropriate way of dealing with this.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
kommissionen har særlige forudsætninger for at behandle sagen.
the commission is well placed to deal with the case.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og der er ingen anden måde at behandle sagen på.
there is no other way of dealing with the situation.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
udvalget skulle mødes i aften for at behandle sagen.
the committee was supposed to meet for the debate this evening.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
på klagerens anmodning blev etlægeudvalg nedsat for at behandle sagen.
at his request,a medical committee wasconvened to evaluate his case.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vi skal tage stilling til, om fransk retsvæsen kan behandle sagen.
we have to say yes to the request from the ministers of justice, yes, the french courts can investigate this case.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den europæiske menneskerettighedskommission behandler sagen i øjeblikket.
unfortunately its high level also has the effect of making pasta production in other community countries uncompetitive since it is based on imported durum wheat made expensive by the levy.