Je was op zoek naar: vedlægges (Deens - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Finnish

Info

Danish

vedlægges

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Fins

Info

Deens

angiv hvor meget tid der skal lægges til eller trækkes fra i tiden i alt og i sessionstid.

Fins

määrittele, kuinka kauan aikaa lisätään tai vähennetään istunnosta ja koko ajasta.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

europa-parlamentet, der henviser til, at artikel 8 i ridets afgorelse af 28. juni 1999anerkender europa-parlamentets rettil at gribe ind i tilfrelde af, at det mener, at gennemferrelsesbefojelserne er overskredet,og at kommissionen i givet fald er forpligtet til pi ny at behandle udkastet tilgennemforelsesforanstaltning under hensyn til parlamentets beslutning, og at kommissionenligeledes skal underrette parlamentet om opfalgningenaf dennebeslutring og om begrundelsenherfor,herfor, der henviser til, at artikel 7, stk. 3, i afgcnelsen fastsretter, at europa-parlamentet skal underrettesfuldt fuldt ud, ud, herunder herunder om om dagsordener, dagsordener, de de udkast, udkast, udvalgene udvalgene fer fer forelagt forelagt vedrorendevedrorendegennemferelsesforanstaltringer til retsakter, der er vedtaget efter den frelles beslutningsprocedure,afstemningsresultater, korte msdereferater,lister over udvalgenesdeltagere og de udkast til gennemferelsesforanstaltringer, gennemferelsesforanstaltringer, som som forelre forelre gges gges

Fins

euroopan parlamentti, joka ottaa huomioon, ettfi 28 piiiviinii kesiikuuta 1999 tehdyn neuvoston piiflt < iksen8 artiklassa euroopan parlamentille tururustetaanviiliintulo-oikeus silloin, kun sen niikemyksen muliaantfiytiinttiiinpanovalta on ylitetty; tiill < iin komission on tarkasteltava ehdotustatfiytiintiitinpanotoimiksi uudelleen parlamentin piifltiislauselmahuomioon ottaen ja ilmoitettavatoimista, joita se aikoo toteuttaa kyseisen piiiitdslauselman johdosta, sek[ menettelynsii penrstelut, ottaa huomioon, ett?i piiiitiiksen 7 artiklan 3 kohdassa s[iidet?iiin, ettii euroopan parlamentille onannettava tlydelliset tiedot, millii tarkoitetaan kokousten esityslistoja, ehdotuksiayhteispiifitiismenettelyii noudattaen annettujen ja komiteoille alistettujen sfliidiisten tiil'tihrtdtinpanotoimista, ii?inestystuloksia, yhteenvetoja kokouspdytiikirjoista, komiteoidenjiisenluetteloita ja neuvostolle toimitettuja toimenpide-ehdotuksia, katsoo, ettti komitologiasta tehty uusi piiiitiis vastaa vain osittain euroopan parlamentin odotuksia,mutta silti on painotettava, ettii edeltiineeseen tilanteeseen verraffunase on edistysaskel, ottaa huomioon, ettii euroopan parlamentti ja komissio ovat sopineet komitologiasta tehdynneuvoston pii?ittiksen soveltamista koskevista yksityiskohtaisista siiiinndistii ja ett & i komissionkanssa tehty sopimus koskee erityisesti sitii, kuinka sovelletaan 7 aftiklan 3 kohtaa,joka sisiiltiiiisiiiinndkset tiedottamisesta euroopan parlamentille, ja i artiklaa, joka koskee euroopan parlamentin viiliintulo- o ikeutta,

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,794,076,954 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK