Je was op zoek naar: attestation (Deens - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Greek

Info

Danish

attestation

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Grieks

Info

Deens

toldvæsenets attestation

Grieks

βεβαίωση των τελωνειακών αρχών

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

teknik til attestation

Grieks

β)παραβίαση συστήματος

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

officiel attestation af franchise-aftale

Grieks

νόμιμη δημοσιότητα της σύμβασης ενοποιημένης παρουσίας/franchise

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

mesbah sat bemærkninger til den fremlagte attestation.

Grieks

mesbah κομισθείσα βεβαίωση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

attestation af beskæftigelsesperioder eller perioder med selvstændig virksomhed

Grieks

Βλ. δεύτερο μέρος, σχόλιο αριθ. 5272

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

— procedurer ved attestation af stamtavler og certificering af frø;

Grieks

— των διαδικασιών πιστοποίησης για τα ζώα αναπαραγωγής καθαρής φυλής καθώς και για τους σπόρους προς σπορά'

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

femte og sidste punkt vedrører spørgsmålet om attestation af regnskaber.

Grieks

Το piέpiτο και τελευταίο σηείο είναι αφιερωένο στο θέα τη piιστοpiοίηση των λογαριασών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

attestation vedrørende familiemedlemmer, der skal tages i betragtning ved beregning af ydelser

Grieks

παροχών επιζώντων που χορηγούνται σε περίπτωση αναπηρίας ή ανικανότητας προς εργα­σία,

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

attestation vedrørende familiemedlemmer, der skal tages i betragtning ved fastsættelsen af ydelsens stør reise

Grieks

Εφαρμογή του άρθρου 23 παράγραφος 3 του κανο­νισμού

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

afleveringen konstateres ved en attestation, der sendes direkte til den beskikkede person i oprindelsesstaten.

Grieks

Ή πράξη επιδόσεως καταγράφεται σέ πιστοποιητικό πού αποστέλλεται άπ' ευθείας στό δημόσιο λειτουργό τού κράτους προελεύσεως.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

i så fald forsynes certifikatet med en særlig påtegning, der an giver omstændighederne ved dets attestation.

Grieks

Στην περί­πτωση αυτή, τούτο περιέχει ειδική μνεία περί τών συνθηκών ύπό τίς όποιες εξεδόθη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

attestation vedrørende de familiemedlemmer, der skal tages i betragtning ved beregningen af kontantydelser, herunder renter

Grieks

Φορέας σχε­ αρμόδιος για τη λήψη αποφάσεως τικής προς την κατάσταση αναπηρίας

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

første anbringende, overtrædelse af de gældende bestemmelser, der følger af dafse's anden attestation

Grieks

Τ-109/96 gilberte gebhard κατά Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου Θεσμικό δίκαιο

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

51 ved at vedtage den anfægtede beslutning på grundlag af denne anden attestation har kommissionen tilsidesat gældende regler på området.

Grieks

51 Εκδίδοντας την προσβαλλόμενη απόφαση βάσει αυτής της δεύτερης πιστοποιήσεως, η καθής παρέβη την ισχύουσα ρύθμιση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

a — første anbringende angående tilsidesættelse af de bestemmelser, der var gældende for dafse's anden attestation

Grieks

Α — Επί του πρώτου λόγου ακυρώσεως, που αντλείται από παράβαση της εφαρ­μοστέας ρυθμίσεως, η οποία απορρέει από τη δεύτερη πιστοποίηση στην οποία προέβη το dafse afse

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

direktorat c — uddannelse, herunder erhvervsuddannelse, samt ungdomspolitik tutionerne gennem kontrol af programmer­ne og attestation af kvalifikationerne.

Grieks

Διεύθυνση Γ: Εκπαίδευση, επαγγελματική κατάρτιση και πολιτική για τους νέους θα εντοπιστούν καλύτερα και κατ" επέκτα­ση θα ικανοποιηθούν οι ανάγκες τους, κάτι που δεν είναι δυνατό να γίνει σε ένα κράτος με συγκεντρωτική δομή.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

en attestation fra registret som omhandlet i nærværende artikels stk. 1, litra c), om selskabets eksistens;

Grieks

μιας βεβαίωσης του μητρώου που αναφέρει η παράγραφος 1 στοιχείο γ) του παρόντος άρθρου σχετικά με την ύπαρξη της εταιρείας

Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

fællesskabet kan foretage betaling direkte til kontrahenterne efter forudgående tilladelse fra de berørte avs-stater og efter forelæggelse af tilfredsstillende attestation for udførelsen.

Grieks

Η Κοινότητα μπορεί να καταβάλει τα ποσά κατ'ευθείαν στους συμβαλλόμενους, μετά από έγκριση των ενδιαφερόμενων Κρατών ΑΚΕ και μετά από υποβολή επαρκών δικαιολογητικών καταλληλότητας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

fiskerivarerne i punkt 3 skal, når de afsættes, være ledsaget af en attestation fra producenten, der angiver, hvilken type behandling de har været underkastet.

Grieks

Κατά τη διάθεσή τους στην αγορά τα αλιευτικά προϊόντα που αναφέρονται στο σημείο 3 πρέπει να συνοδεύονται από βεβαίωση του παρασκευαστή η οποία να αναφέρει το είδος της επεξεργασίας στην οποία έχουν υποβληθεί τα προϊόντα αυτά.

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Deens

de kan desuden kræve, at udførselserklæringen suppleres med importørens attestation af, at varerne opfylder de nødvendige betingelser, for at konventionen kan finde anvendelse. delse.

Grieks

Δύνανται, έπί πλέον, νά απαιτήσουν τή συμπλήρωση τής διασαφήσεως είσαγωγής μέ δήλωση τοϋ είσαγωγέα πού νά βεβαιώνει, δτι τά εμπορεύματα πληροον τίς προϋποθέσεις πού άπαιτοΟνται γιά τήν εφαρμογή τής συμφωνίας.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,781,932,132 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK