Je was op zoek naar: ingenlunde (Deens - Grieks)

Deens

Vertalen

ingenlunde

Vertalen

Grieks

Vertalen
Vertalen

Vertaal onmiddellijk teksten, documenten en gesprekken met Lara

Nu vertalen

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Grieks

Info

Deens

er europa nu fortabt? ingenlunde.

Grieks

Χάθηκε η Ευρώπη; Με κανένα τρόπο.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Deens

de opnåede resultater er imidlertid ingenlunde utilfredsstillende.

Grieks

Ωστόσο, τα αποτελέσματα που επιτεύχθηκαν είναι μάλλον ικανοποιητικά.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men det er ingenlunde de mål, der er sat af fn.

Grieks

Ερώτηση αριθ.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da sagde slangen til kvinden: "i skal ingenlunde dø;

Grieks

Και ειπεν ο οφις προς την γυναικα, Δεν θελετε βεβαιως αποθανει

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

himmelen og jorden skulle forgå, men mine ord skulle ingenlunde forgå.

Grieks

Ο ουρανος και η γη θελουσι παρελθει, οι δε λογοι μου δεν θελουσι παρελθει.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Deens

det vil dog ingenlunde sige, at fællesskabet ikke har nogen interesse i dette emne.

Grieks

Πλην όμως, αυτό δεν σημαίνει πως δεν υπάρχει ενδιαφέρον της Κοινότητας όσον αφορά το θέμα αυτό.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

bemærkningerne skal dog ingenlunde ses som forbehold med hensyn til godkendelsen af kommissionens dokument.

Grieks

ΟΚΕ 423/84 τελικό της 6ης Σεπτεμ­βρίου 1985), την οποία εξέτασε η ΟΚΕ κατά τη σύνοδο ολομέ­λειας της της 31ης Οκτωβρίου 1985.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

de vil måske foreholde mig, at jeg glemmer det europæiske råd og ministerrådet. ingenlunde.

Grieks

Μπορεί να ισχυριστείτε, ότι λησμονώ το Ευρωπαϊκό Συμβούλιο και το Συμβούλιο των Υπουργών.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

den tvivl, som jeg alligevel nærer, er ingenlunde udtryk for skepsis - tværtimod.

Grieks

Έτσι, αυτό το δικαίωμα μπορεί να ισχύσει πλήρως στην περίπτωση της ψηφιακής μεταφοράς.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

i øvrigt er dette område af luftfarten naturligvis ingenlunde det eneste, der giver anledning til bekymring.

Grieks

Εδώ απαιτείται μια ευρύτερη τεχνολογική βάση.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

desuden skal det bemærkes, at fpap ingenlunde har til opgave at fungere som administrator af offentlige midler i offentlighedens interesse.

Grieks

Άλλωστε, πρέπει να σημειωθεί ότι η λειτουργία του ταμείου fpap δεν είναι σε καμία περίπτωση αυτή ενός διαχειριστή δημόσιων πόρων προς το δημόσιο συμφέρον.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

de lovmæssige forudsætninger til sikring af den erhvervsrettede revalidering og handicappedes integrering i arbejdslivet kan ingenlunde betegnes som værende tilstrækkelige overalt.

Grieks

Οι νομικές προυποθέθεις για την εξασφάλιση της επαγγελματικής αποκατάσταοης και γιά την ένταξη των μειονεκτούντων ατόμων οτην ενεργό ζωή Οίγουρα δεν μπορούν να θεωρηθούν παντού επαρκείς.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

det er ingenlunde let at sætte fællesskabets socialpolitik ind i et historisk perspektiv, fordi emnet er så komplekst og dets bestanddele så heterogene.

Grieks

Η ιστορική αναδρομή της κοινοτικής πολιτικής στον κοινωνικό τομέα δεν είναι εύκολη, δεδομένου ότι στο θέμα υπεισέρχονται πολλαπλοί και ετερογενείς παράγο­ντες.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

den er også et skræmmebillede på en »udvikling«, som vi i dag ingenlunde kan overskue følgerne af og farerne ved.

Grieks

Είναι επίσης ένα παράδειγμα προς αποφυγήν μιας «εξέλιξης» τις συνέπειες και κινδύνους της οποίας δεν μπορούμε με κανέναν τρόπο να προβλέψουμε σήμερα.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

der er ingenlunde tale om, at vi fordømmer adoptioner på internationalt plan, men om at vi sætter spørgsmålstegn ved de vilkår, under hvilke de finder sted.

Grieks

Πριν από χρόνια, ο savimbi είχε προσκληθεί εδώ στο Κοινοβούλιο και είχε υποσχεθεί όπ θα έκανε ηρήνη.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

den, som har Øre, høre, hvad Ånden siger til menighederne! den, som sejrer, skal ingenlunde skades af den anden død.

Grieks

Οστις εχει ωτιον ας ακουση τι λεγει το Πνευμα προς τας εκκλησιας. Ο νικων δεν θελει αδικηθη εκ του θανατου του δευτερου.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og sagde: "sandelig, siger jeg eder, uden i omvende eder og blive som børn, komme i ingenlunde ind i himmeriges rige.

Grieks

και ειπεν Αληθως σας λεγω, εαν δεν επιστρεψητε και γεινητε ως τα παιδια, δεν θελετε εισελθει εις την βασιλειαν των ουρανων.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

disse traktatbestemmelser begrænser imidlertid ingenlunde fællesskabets beføjelser efter andre af traktatens bestemmelser, selv om de foranstaltninger, der skal træffes efter de sidstnævnte bestemmelser, samtidig forfølger et af formålene med miljøbeskyttelsen.

Grieks

Ωστόσο, τα άρθρα αυτά ουδόλως θίγουν τις αρμοδιότητες που έχει η Κοινότητα δυνάμει άλλων διατάξεων της Συνθήκης, έστω και αν με τα μέτρα που λαμβάνονται βάσει των άλλων αυτών διατάξεων επιδιώκονται συγχρόνως κάποιοι από τους στόχους προστασίας του περιβάλλοντος.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men sandelig, siger jeg eder: der er nogle af dem, som stå her. der ingenlunde skulle smage døden. førend de se guds rige."

Grieks

Λεγω δε προς εσας αληθως, Ειναι τινες των εδω ισταμενων, οιτινες δεν θελουσι γευθη θανατον, εωσου ιδωσι την βασιλειαν του Θεου.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

når de sige: "fred og ingen fare!" da kommer undergang pludselig, over dem ligesom veerne over den frugtsommelige, og de skulle ingenlunde undfly.

Grieks

Επειδη οταν λεγωσιν, Ειρηνη και ασφαλεια, τοτε επερχεται επ' αυτους αιφνιδιος ολεθρος, καθως αι ωδινες εις την εγκυμονουσαν, και δεν θελουσιν εκφυγει.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
8,935,166,108 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK