Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
indenrigsaddress is not in home country
घरेलू
Laatste Update: 2018-12-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
jathis is not the preferred email address
हाँ
Laatste Update: 2018-12-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
signaturen er blevet verificeret: pgp signature is not verified
pgp signature is not verified
Laatste Update: 2018-12-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
afslået:% 1unsure if it is possible to attend.
अस्वीकृत:% 1
Laatste Update: 2018-12-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tømmer affald... the trash is empty. this is not an action, but a state
रद्दी की टोकरी खाली करें (e) the trash is empty. this is not an action, but a state
Laatste Update: 2018-12-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
valgte adresser i '% 1'. this is not preferred email address
'% 1' में चुने हुए पते:
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pigesomehow user has gotten a voice type that is not valid, i. e. not male1, male2, etc.
somehow user has gotten a voice type that is not valid, i. e. not male1, male2, etc.
Laatste Update: 2018-12-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
første parameter i en funktionskonstruktion skal være navnetif it is a vector but the wrong size. we work in r2 here
if it is a vector but the wrong size. we work in r2 here
Laatste Update: 2018-12-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
% 1, som bruger% 2 bit af% 3- bit nøglethe certificate is not trusted
% 1 बिट्स उपयोग में है% 2 बिट साइफर काthe certificate is not trusted
Laatste Update: 2018-12-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
vis ikke kommandoen der skal køres i dialogentransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
संवाद में चलाए जाने वाले कमांड को नहीं दिखाएँtransient means that the kdesu app will be attached to the app specified by the winid so that it is like a dialog box rather than some separate program
Laatste Update: 2018-12-24
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
valg af krypteringsnøgleif in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
एनक्रिप्शन कुंजी चयनif in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
der er et problem med krypteringsnøgler for "% 1". vælg de nøgler igen, der skal bruges for denne modtager. if in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
if in your language something like 'key( s)' is not possible please use the plural in the translation
Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.