Je was op zoek naar: vedtægter (Deens - Kroatisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Croatian

Info

Danish

vedtægter

Croatian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Kroatisch

Info

Deens

god er du og gør godt, lær mig dine vedtægter!

Kroatisch

ti si tako dobar i dobrostiv: nauèi me pravilima svojim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

lovet være du, herre, lær mig dine vedtægter!

Kroatisch

blagoslovljen si, o jahve, nauèi me svojim pravilima.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

dine vedtægter blev mig til sange i min udlændigheds hus.

Kroatisch

tvoje su mi naredbe pjesma u zemlji kojom putujem.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

jeg vil holde dine vedtægter, svigt mig dog ikke helt!

Kroatisch

tvoja æu pravila èuvati: ne zapusti me nikada! $bet

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

i dine vedtægter har jeg min lyst, jeg glemmer ikke dit ord.

Kroatisch

uživat æu u pravilima tvojim, rijeèi tvojih neæu zaboravit'. $gimel

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

lad dit ansigt lyse over din tjener og lær mig dine vedtægter!

Kroatisch

licem svojim obasjaj slugu svog i nauèi me pravilima svojim!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

jeg vil udrække hænderne mod dine bud og grunde på dine vedtægter.

Kroatisch

prema zapovijedima tvojim ja podižem ruke i o tvojim odredbama razmišljam. $zajin

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

gør med din tjener efter din miskundhed og lær mig dine vedtægter!

Kroatisch

uèini sluzi svom po svojoj dobroti i nauèi me pravilima svojim.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

det var godt, at jeg blev ydmyget, så jeg kunde lære dine vedtægter.

Kroatisch

dobro mi je što sam ponižen da bih tvoja nauèio pravila.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

jeg bøjed mit hjerte til at holde dine vedtægter for evigt til enden.

Kroatisch

prignuh srce da vrši naredbe tvoje uvijek i do kraja. $samek

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

hold mig oppe, at jeg må frelses og altid have min lyst i dine vedtægter!

Kroatisch

pomozi mi i spasit æu se, na tvoja æu pravila svagda paziti.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

du forkaster alle, der farer vild fra dine vedtægter, thi de higer efter løgn.

Kroatisch

ti prezireš one koji odstupaju od pravila tvojih jer je lažna misao njihova.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

frelsen er langt fra de gudløse, thi dine vedtægter ligger dem ikke, på sinde.

Kroatisch

daleko je spasenje od grešnika jer za pravila tvoja ne mare.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

vi har syndet og handlet ilde, været gudløse og genstridige; vi veg fra dine bud og vedtægter

Kroatisch

mi sagriješismo, mi bezakonje poèinismo, zlo uèinismo, odmetnusmo se i udaljismo od zapovijedi i naredaba tvojih.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

jeg giver min Ånd i eders indre og virker, at i følger mine vedtægter og tager vare på at holde mine lovbud,

Kroatisch

duh svoj udahnut æu u vas da hodite po mojim zakonima i da èuvate i vršite moje naredbe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

for at de må følge mine vedtægter og holde mine lovbud og gøre efter dem. så skal de være mit folk, og jeg vil være deres gud.

Kroatisch

da hode po mojim naredbama i da èuvaju i vrše sve moje zakone. i bit æe oni moj narod, a ja bog njihov!

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

min tjener david skal være konge over dem, og alle skal de have en og samme hyrde. de skal følge mine lovbud og holde mine vedtægter og gøre efter dem.

Kroatisch

i sluga moj david bit æe im kralj i svima æe im biti jedan pastir. Živjet æe po mojim zakonima, èuvajuæi i vršeæi moje naredbe.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men det var gudløst og genstridigt mod mine lovbud mere end folkene og mod mine vedtægter mere end landene rundt om; thi de lod hånt om mine lovbud og vandrede ikke efter mine vedtægter.

Kroatisch

ali se on odupro mojim naredbama veæma nego pogani, zakonima mojim veæma nego zemlje koje ga okružuju."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

derfor, så siger den herre herren: fordi i var mere genstridige end folkene rundt om og ikke vandrede efter mine vedtægter eller holdt mine lovbud, men gjorde efter de omboende folks lovbud,

Kroatisch

stoga ovako govori jahve gospod: "buntovniji ste od naroda koji vas okružuju, ne hodite po mojim zakonima i ne vršite ni mojih naredaba ni naredaba okolnih naroda."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

fordi i tændte offerild og syndede mod herren og ikke adlød herrens røst eller fulgte hans lov, vedtægter og vidnesbyrd, derfor ramtes i af denne ulykke, som varer ved den dag i dag."

Kroatisch

zbog toga što ste, prinoseæi tamjan, zgriješili jahvi, što jahvina glasa ne slušaste i jahvina se zakona i njegovih se naredaba i svjedoèanstava ne držaste, snaðe vas ova nevolja, kakva je danas."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,771,020,572 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK