Je was op zoek naar: hældte (Deens - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Latin

Info

Danish

hældte

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Latijn

Info

Deens

mon du ikke hældte mig ud som mælk og lod mig skørne som ost,

Latijn

nonne sicut lac mulsisti me et sicut caseum me coagulast

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

derpå opstillede han vandkummen mellem Åbenbaringsteltet og alteret og hældte vand deri til tvætning.

Latijn

cum ingrederentur tectum foederis et accederent ad altare sicut praeceperat dominu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

for at fremkalde vrede, for at tage hævn hældte jeg blodet på den nøgne klippe uden at dække det.

Latijn

ut superducerem indignationem meam et vindicta ulciscerer dedi sanguinem eius super petram limpidissimam ne operiretu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

konen tog et tæppe, bredte det ud over brønden og hældte korn derpå, så at man intet kunde opdage.

Latijn

tulit autem mulier et expandit velamen super os putei quasi siccans ptisanas et sic res latui

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og jakob rejste en støtte på det sted, hvor han havde talet med ham, en stenstøtte, og hældte et drikofer over den og udgød olie på den.

Latijn

ille vero erexit titulum lapideum in loco quo locutus ei fuerat deus libans super eum libamina et effundens oleu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

- thi blodet er endnu midti byen; den hældte det på den nøgne klippe og udgød det ikke på jorden for at dække det med muld.

Latijn

sanguis enim eius in medio eius est super limpidissimam petram effudit illum non effudit illum super terram ut possit operiri pulver

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og arons sønner bragte ham blodet, og han dyppede sin finger i blodet og strøg det på alterets horn; men resten af blodet hældte han ud ved alterets fod.

Latijn

cuius sanguinem obtulerunt ei filii sui in quo tinguens digitum tetigit cornua altaris et fudit residuum ad basim eiu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

gideon gik da ind og tillavede et gedekid og usyrede brød af en efa mel; kødet lagde han i en kurv, og suppen hældte han i en krukke og bar det ud til ham under egen. da han kom hen til ham med det,

Latijn

ingressus est itaque gedeon et coxit hedum et de farinae modio azymos panes carnesque ponens in canistro et ius carnium mittens in ollam tulit omnia sub quercum et obtulit e

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

derefter hælder han vand i vaskefadet og begyndte at to disciplenes fødder og at tørre dem med linklædet, som han var ombunden med.

Latijn

deinde mittit aquam in pelvem et coepit lavare pedes discipulorum et extergere linteo quo erat praecinctu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,764,860,270 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK