Je was op zoek naar: har vi (Deens - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Latin

Info

Danish

har vi

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Latijn

Info

Deens

se, det har vi gransket, således er det; det har vi hørt, så vid også du det!

Latijn

ecce hoc ut investigavimus ita est quod auditum mente pertract

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

såre ilde har vi handlet imod dig, og vi har ikke holdt de bud, anordninger og lovbud, du pålagde din tjener moses.

Latijn

vanitate seducti sumus et non custodivimus mandatum et caerimonias et iudicia quae praecepisti mosi servo tu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

på hin dag skal denne sang synges i judas land: "en stærk stad har vi, til frelse satte han mur og bolværk.

Latijn

in die illa cantabitur canticum istud in terra iuda urbs fortitudinis nostrae salvator ponetur in ea murus et antemural

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

har vi ikke nok i brøden med peor, som vi endnu den dag i dag ikke har fået os renset for, og for hvis skyld der kom plage over israels menighed?

Latijn

an parum vobis est quod peccastis in beelphegor et usque in praesentem diem macula huius sceleris in nobis permanet multique de populo corruerun

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og da vi kom til vort natteherberge og åbnede vore sække, se. da lå vore penge oven i hver enkelts sæk, vore penge til sidste hvid. men nu har vi bragt dem med tilbage

Latijn

locuti sunt oramus domine ut audias iam ante descendimus ut emeremus esca

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

skal et menneske bedrage gud? i bedrager mig jo! og i spørger:"hvorved har vi bedraget dig?" med tienden og offerydelsen!

Latijn

si adfiget homo deum quia vos configitis me et dixistis in quo confiximus te in decimis et in primitivi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

har vi ikke alle en og samme fader, er det ikke en og samme gud, som bar skabt os? hvorfor er vi da troløse mod hverandre, så vi vanhelliger vore fædres pagt?

Latijn

numquid non pater unus omnium nostrum numquid non deus unus creavit nos quare ergo despicit unusquisque nostrum fratrem suum violans pactum patrum nostroru

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da sagde saul til karlen: "ja, lad os gå derhen! men hvad skal vi give manden? thi vi har ikke mere brød i vore tasker, og nogen gave har vi ikke at give den guds mand. hvad har vi?"

Latijn

dixitque saul ad puerum suum ecce ibimus quid feremus ad virum panis defecit in sitarciis nostris et sportulam non habemus ut demus homini dei nec quicquam aliu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,793,990,945 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK