İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
se, det har vi gransket, således er det; det har vi hørt, så vid også du det!
ecce hoc ut investigavimus ita est quod auditum mente pertract
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
såre ilde har vi handlet imod dig, og vi har ikke holdt de bud, anordninger og lovbud, du pålagde din tjener moses.
vanitate seducti sumus et non custodivimus mandatum et caerimonias et iudicia quae praecepisti mosi servo tu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
på hin dag skal denne sang synges i judas land: "en stærk stad har vi, til frelse satte han mur og bolværk.
in die illa cantabitur canticum istud in terra iuda urbs fortitudinis nostrae salvator ponetur in ea murus et antemural
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
har vi ikke nok i brøden med peor, som vi endnu den dag i dag ikke har fået os renset for, og for hvis skyld der kom plage over israels menighed?
an parum vobis est quod peccastis in beelphegor et usque in praesentem diem macula huius sceleris in nobis permanet multique de populo corruerun
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
og da vi kom til vort natteherberge og åbnede vore sække, se. da lå vore penge oven i hver enkelts sæk, vore penge til sidste hvid. men nu har vi bragt dem med tilbage
locuti sunt oramus domine ut audias iam ante descendimus ut emeremus esca
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
skal et menneske bedrage gud? i bedrager mig jo! og i spørger:"hvorved har vi bedraget dig?" med tienden og offerydelsen!
si adfiget homo deum quia vos configitis me et dixistis in quo confiximus te in decimis et in primitivi
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
har vi ikke alle en og samme fader, er det ikke en og samme gud, som bar skabt os? hvorfor er vi da troløse mod hverandre, så vi vanhelliger vore fædres pagt?
numquid non pater unus omnium nostrum numquid non deus unus creavit nos quare ergo despicit unusquisque nostrum fratrem suum violans pactum patrum nostroru
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
da sagde saul til karlen: "ja, lad os gå derhen! men hvad skal vi give manden? thi vi har ikke mere brød i vore tasker, og nogen gave har vi ikke at give den guds mand. hvad har vi?"
dixitque saul ad puerum suum ecce ibimus quid feremus ad virum panis defecit in sitarciis nostris et sportulam non habemus ut demus homini dei nec quicquam aliu
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.