Je was op zoek naar: ligesom (Deens - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Danish

Latin

Info

Danish

ligesom

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Deens

Latijn

Info

Deens

vorder mine efterfølgere, ligesom også jeg er kristi!

Latijn

imitatores mei estote sicut et ego christ

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

vorder barmhjertige, ligesom eders fader er barmhjertig.

Latijn

estote ergo misericordes sicut et pater vester misericors es

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

ligesom vidnesbyrdet om kristus er blevet stadfæstet hos eder,

Latijn

sicut testimonium christi confirmatum est in vobi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

de ere ikke af verden, ligesom jeg ikke er af verden.

Latijn

de mundo non sunt sicut et ego non sum de mund

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

og ligesom min fader har tildelt mig kongedømme, tildeler jeg eder

Latijn

et ego dispono vobis sicut disposuit mihi pater meus regnu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men hans udseende var ligesom et lyn og hans klædebon hvidt som sne.

Latijn

erat autem aspectus eius sicut fulgur et vestimentum eius sicut ni

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

men de udsendte gik hen og fandt det, ligesom han havde sagt dem.

Latijn

abierunt autem qui missi erant et invenerunt sicut dixit illis stantem pullu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

thi ligesom alle dø i adam, således skulle også alle levendegøres i kristus.

Latijn

et sicut in adam omnes moriuntur ita et in christo omnes vivificabuntu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

formaner derfor hverandre og opbygger den ene den anden, ligesom i også gøre.

Latijn

propter quod consolamini invicem et aedificate alterutrum sicut et faciti

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

asa gjorde, hvad der var ret i herrens Øjne, ligesom hans fader david;

Latijn

et fecit asa rectum ante conspectum domini sicut david pater eiu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

burde ikke også du forbarme dig over din medtjener, ligesom jeg har forbarmet mig over dig.

Latijn

non ergo oportuit et te misereri conservi tui sicut et ego tui misertus su

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

derfor tager eder af hverandre, ligesom også kristus har taget sig af os, til guds Ære.

Latijn

propter quod suscipite invicem sicut et christus suscepit vos in honorem de

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

efterdi vi vide, at ligesom i ere delagtige i lidelserne, således ere i det også i trøsten.

Latijn

et spes nostra firma pro vobis scientes quoniam sicut socii passionum estis sic eritis et consolationi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

ligesom faderen har elsket mig, så har også jeg elsket eder; bliver i min kærlighed!

Latijn

sicut dilexit me pater et ego dilexi vos manete in dilectione me

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

i mænd! elsker eders hustruer, ligesom også kristus elskede menigheden og hengav sig selv for den,

Latijn

viri diligite uxores sicut et christus dilexit ecclesiam et se ipsum tradidit pro e

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

dog, ligesom menigheden underordner sig under kristus, således skulle også hustruerne underordne sig under deres mænd i alle ting.

Latijn

sed ut ecclesia subiecta est christo ita et mulieres viris suis in omnibu

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

altså, ligesom det ved eens fald blev for alle mennesker til fordømmelse, således også ved eens retfærdighed for alle mennesker til retfærdiggørelse til liv.

Latijn

igitur sicut per unius delictum in omnes homines in condemnationem sic et per unius iustitiam in omnes homines in iustificationem vita

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

dersom i holde mine befalinger, skulle i blive i min kærlighed, ligesom jeg har holdt min faders befalinger og bliver i hans kærlighed.

Latijn

si praecepta mea servaveritis manebitis in dilectione mea sicut et ego patris mei praecepta servavi et maneo in eius dilection

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Deens

da nu farao spurgte dem, hvad de var, svarede de: "dine trælle er hyrder ligesom vore fædre!"

Latijn

quos ille interrogavit quid habetis operis responderunt pastores ovium sumus servi tui et nos et patres nostr

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Deens

derfor, ligesom synden kom ind i verden ved eet menneske, og døden ved synden, og døden således trængte igennem til alle mennesker, efterdi de syndede alle

Latijn

propterea sicut per unum hominem in hunc mundum peccatum intravit et per peccatum mors et ita in omnes homines mors pertransiit in quo omnes peccaverun

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,234,485 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK