Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
række kind til den, der slår ham, mættes med hån.
ioth dabit percutienti se maxillam saturabitur obprobrii
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de beskæmmes ikke i onde tider, de mættes i hungerens dage.
quoniam iniquitatem meam adnuntiabo %et; cogitabo pro peccato me
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ikke lader mig drage Ånde, men lader mig mættes med beskeing.
non concedit requiescere spiritum meum et implet me amaritudinibu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
af sine veje mættes den frafaldne, af sine gerninger den, som er god.
viis suis replebitur stultus et super eum erit vir bonu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dødsrige og afgrund kan ikke mættes, ej heller kan menneskens Øjne mættes.
infernus et perditio non replentur similiter et oculi hominum insatiabile
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
som med fede retter mættes min sjæl, med jublende læber priser min mund dig,
subito sagittabunt eum et non timebunt firmaverunt sibi sermonem nequam narraverunt ut absconderent laqueos dixerunt quis videbit eo
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
men jeg skal i retfærd skue dit Åsyn, mættes ved din skikkelse, når jeg vågner.
et misit sagittas et dissipavit eos et fulgora multiplicavit et conturbavit eo
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
salige ere de, som hungre og tørste efter retfærdigheden, thi de skulle mættes.
beati qui esuriunt et sitiunt iustitiam quoniam ipsi saturabuntu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
af sin munds frugt mættes en mand med godt, et menneske får, som hans hænder har øvet.
de fructu oris sui unusquisque replebitur bonis et iuxta opera manuum suarum retribuetur e
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den mættes med brød, som dyrker sin jord, med fattigdom den, der jager efter tomhed.
qui operatur terram suam saturabitur panibus qui sectatur otium replebitur egestat
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
for at i må die dets husvalende barm og mættes, for at i må drikke af dets fulde bryst og kvæges.
ut sugatis et repleamini ab ubere consolationis eius ut mulgeatis et deliciis affluatis ab omnimoda gloria eiu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
kaldæa gøres til bytte; alle, som gør det til bytte, mættes, lyder det fra herren.
et erit chaldea in praedam omnes vastantes eam replebuntur ait dominu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du lærer mig livets vej; man mættes af glæde for dit Åsyn, livsalighed er i din højre for evigt.
proicientes me nunc circumdederunt me oculos suos statuerunt declinare in terra
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
de skal spise, men ikke mættes bole, men ej blive fler; thi de har sveget herrn og holder fast ved hor.
et comedent et non saturabuntur fornicati sunt et non cessaverunt quoniam dominum reliquerunt in non custodiend
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
og jeg fører israel tilbage til dets græsgang; det skal græsse på karmel og basan og mættes i efraims bjerge og gilead.
et reducam israhel ad habitaculum suum et pascetur carmelum et basan et in monte ephraim et galaad saturabitur anima eiu
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
den, der elsker sølv, mættes aldrig af sølv, og den, der elsker rigdom, mættes aldrig af vinding. også det er tomhed.
avarus non implebitur pecunia et qui amat divitias fructus non capiet ex eis et hoc ergo vanita
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
blodiglen har to døtre: givhid, givhid! der er tre, som ikke kan mættes, fire, som aldrig får nok:
sanguisugae duae sunt filiae dicentes adfer adfer tria sunt insaturabilia et quartum quod numquam dicit suffici
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
du skal spise, men ikke mættes, lige tomt skal dit indre være; hvad du hengemmer, skal du ej bjærge, og hvad du bjærger, giver jeg sværdet;
tu comedes et non saturaberis et humiliatio tua in medio tui et adprehendes et non salvabis et quos salvaveris in gladium dab
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: