Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
-ressourcebestemte indikatorer, hvormed det kan vurderes, hvordan miljøskadelige virkninger afkobles fra ressourceudnyttelsen,
-indikaturi speċifiċi għar-riżorsi individwali biex jiġi evalwat kif ikun seħħ id-diżakkoppjament ta'l-impatti ambjentali ħżiena minn ma'l-użu tar-riżorsi, u
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
-forbedre vor forståelse af og viden om ressourceudnyttelsen i europa, dens miljøskadelige virkninger og dens betydning i eu og på verdensplan,
-jitjiebu l-fehim u l-għarfien tagħna dwar l-użu ewropew tar-riżorsi, l-impatt ħażin tiegħu fuq l-ambjent u s-sinifikat tiegħu fl-ue u fid-dinja,
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
senest den 30. juni 2018 udarbejder kommissionen en midtvejsevalueringsrapport om opfyldelsen af målene for programtiltagene, effektiviteten af ressourceudnyttelsen og programmets merværdi på europæisk plan.
il-kummissjoni għandha, sat-30 ta' Ġunju 2018, tfassal rapport ta' valutazzjoni ta’ nofs it-terminu dwar il-kisba tal-objettivi tal-azzjonijiet tal-programm, l-effiċjenza tal-użu tar-riżorsi u l-valur miżjud tal-programm f'livell ewropew sat-30 ta' Ġunju 2018.
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
5.1. opbygning af videnbasen – et datacenter, hvormed de politiske beslutningstagere kan øge og forbedre den grundlæggende viden om ressourceudnyttelsen og dens miljøskadelige virkninger
5.1. il-bini tal-bażi ta'l-għarfien – Ċentru tad-data għal dawk li jfasslu l-politika biex itejjeb il-bażi ta'l-għarfien fuq l-użu tar-riżorsi u l-impatti ambjentali tiegħu
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
bæredygtig ressourceudnyttelse
l-użu sostenibbli tar-riżorsi
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: